vive sozinha. De vez em quando, levo-lhe coisas. | Open Subtitles | انها تعيش بمفردها انا اجلب لها اشياء من الحين للآخر |
Vai interpretar uma actriz incrivelmente triste que vive sozinha num bloco de apartamentos. | Open Subtitles | ستلعب دور الممثلة الحزينة اليائسة التي تعيش بمفردها في مبنى سكني. |
Gere o negócio a partir de casa e... de acordo com o censos americano, vive sozinha. | Open Subtitles | تدير شركتها من منزلها ووفقاً لإحصاءات الولايات المتحدة فإنها تعيش بمفردها |
Solteira, mora sozinha, morre hoje. | Open Subtitles | عزباء , تعيش بمفردها و ستموت اليوم هل ترين؟ |
Ela mora sozinha, o meu pai morreu há dois anos. | Open Subtitles | تعيش بمفردها والدي توفي منذ بضع سنين |
Uma velhota, a viver sozinha. | Open Subtitles | سيدة عجوز ضئيلة تعيش بمفردها -تسحب كل مدخراتها ثم ... |
Ela morava sozinha. | Open Subtitles | كانت تعيش بمفردها |
A dona da casa, a Senhrorita Lila Taylor, 20 anos, vive sozinha. | Open Subtitles | مالكة هذه المنزل تدعى السيدة (ليلى)، تبلغ من العمر 20 عاماً تعيش بمفردها |
Ela é bastante velha e vive sozinha. | Open Subtitles | إنها كبيرة جدا و تعيش بمفردها |
Uma mulher a viver sozinha em Nova Iorque com certeza pode. | Open Subtitles | امرأة تعيش بمفردها بمدينة (نيويورك) متأكده أنه بوسعك |
A chefe morava sozinha. | Open Subtitles | إنّها تعيش بمفردها. |