Já caguei muitas vezes na minha vida, Ryan. Terei muitas recordações. | Open Subtitles | لقد تغوطت الكثير من المرات في حياتي سوف احتفظ بالذكرا |
caguei em muitos calções e vocês têm de descobrir em quais. | Open Subtitles | لقد تغوطت في عديد من سراويل السباحة, ووظيفتكم هي اكتشافها. |
Fiz cocô nas calças. | Open Subtitles | لقد تغوطت في سروالي, لقد فعلتها |
O seu gato cagou à minha porta, no meu quintal e agora na minha serventia, o que por aqui é como a igreja. - Percebeu? | Open Subtitles | قطتك تغوطت على عتبة بابي وفي فنائي والآن على طريقي ، وذلك الطريق أشبه بالكنيسة بالنسبة لي |
Quando foi a última vez, que Cagaste nas calças? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة تغوطت على سروالك؟ |
Oh, não, bebé Marvin, fizeste cocó? | Open Subtitles | اوه , لا مارفن " الصغير " هل تغوطت لتوك ؟ |
Acabei de cagar e não tive de puxar as calças para baixo. | Open Subtitles | مرحى, لقد تغوطت لتوى و لم أكن مضطراً لإنزال سروالى |
Estava estragada. Borrei-me toda a caminho de casa. | Open Subtitles | أظن أنه كان بسبب الطعام، لقد تغوطت في بنطالي بطريقي للمنزل |
Não vim confortar-te, vim-te dizer que caguei na sanita para miúdos e não consigo puxar o autoclismo. | Open Subtitles | لم آتي لك أبهجك أتيت لأقول أني تغوطت في مرحاض الأطفال و لم أستطع التخلص منه |
E eu fiquei bem, apesar de que quando caguei parecia ter ganhado o jackpot de uma slotmachine. | Open Subtitles | وكنت بخير بالرغم أنه عندما تغوطت , كان صوته |
Em vez de levantá-la, caguei nas calças. | Open Subtitles | وعوضاً عن رفعه, تغوطت على نفسي |
Meu Deus, acho que caguei nas calças. | Open Subtitles | إلهي, أعتقد بأني تغوطت في ملابسي. |
- De repente Seymour... Sra. Andrews, fiz cocô outra vez no vaso. | Open Subtitles | سيدة اندروز" لقد تغوطت في المرحاض |
Fiz cocô nas calças. | Open Subtitles | لقد تغوطت في ملابسي- لا بأس- |
Você, pelo contrário, cagou um monte de merda flamejante mesmo no meio do raio da minha cama. | Open Subtitles | أما أنت من ناحية آخرى، قد تغوطت مباشرةً في منتصف فراشي |
E uma prostituta cagou no nosso apartamento. -Céus! | Open Subtitles | كما أن هناك عاهرة قد تغوطت على أرضية شقتنا! |
Que cheirete terrível é este? Cagaste nas calças de novo? - Vá lá, vá lá, vá lá. | Open Subtitles | -ما هذه الرائحة الشنيعة هل تغوطت على نفسك مجددا؟ |
Shmosby, lembras-te de quando fizeste cocó nas calças junto ao lago? | Open Subtitles | انت يا "شموزبي" اتذكر عندما تغوطت في بنطالك عند البحيرة ؟ |
Não sei como é convosco, mas acabei de me cagar todo. | Open Subtitles | -لا أعلم يا رفاق لكن أظن بأنّي تغوطت ببنطالي |
Borrei-me nas calças. | Open Subtitles | أظنني تغوطت في سروالي ترجمة _BAR__BAR_ حسام بها _BAR_ |
Parti-te a janela, roubei-te a erva, e cagei na tua bota. | Open Subtitles | كسرت نافذتك , و سرقت حشيشك و تغوطت في حذائك |
Quando evacuou pela última vez? | Open Subtitles | متى آخر مرة تغوطت فيها؟ أمّي... |
Da outra vez cagaste-te numa camioneta. Agora, numa limusina. | Open Subtitles | في آخر فيلم، انت تغوطت في سيارة الفان والآن ستتغوط في الليموزين |
Não sei, Ryan. talvez porque tu lhe partiste a janela, roubaste-lhe a erva e cagaste-lhe na bota? | Open Subtitles | لا أعلم لماذا يا رايان ربما لأنك حطمت نافذته و سرقت حشيشه و تغوطت في حذائه ؟ |
Bem... Estou a fazer cócó. | Open Subtitles | لقد تغوطت على بنطالي |