ويكيبيديا

    "تغيّر كلّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tudo mudou
        
    E não me lembro do exacto momento onde tudo mudou. Open Subtitles و أنا لا أتذكّر بالضبط لحظة تغيّر كلّ شيء
    Costumava usar estes anéis como troféus, mas tudo mudou quando te conheci. Open Subtitles اعتدت وضع هذه الخواتم كجوائز لكنْ تغيّر كلّ ذلك عندما قابلتكِ
    Fomos investigar, e foi quando tudo mudou. Open Subtitles ذهبنا للتحقيق، وذلك عندما تغيّر كلّ شيءٍ.
    Mas tudo mudou agora, não mudou, querido? Open Subtitles لكنْ تغيّر كلّ ذلك الآن أليس كذلك يا عزيزي؟
    Mas depois, tudo mudou. E descobri que há mais do que uma forma de morrer. "Cadáver de mulher encontrado em hotel" Open Subtitles "لكن حينئذٍ تغيّر كلّ شيء، و أكتشفتُ أنّ ثمّة أكثر من سبيلٍ للموت"
    E quando aprendi a lição, tudo mudou. Open Subtitles وحالما تعلّمت ذلك الدرس تغيّر كلّ شيء
    Foi aí que tudo mudou. Open Subtitles هنا تغيّر كلّ شيء.
    Então, tudo mudou. Open Subtitles وعندها، تغيّر كلّ شيء.
    E foi quando tudo mudou. Open Subtitles و عندها تغيّر كلّ شيء
    Quando choraste no meu caixão tudo mudou. Open Subtitles عندمابكيتِفوقتابوتي... تغيّر كلّ شيء
    A esta altura tudo mudou. Open Subtitles تغيّر كلّ شيء الآن.
    A Branca e o Encantado pediram um desejo Agora tudo mudou Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000}سنو) و(تشارمينغ) طلبا أمنية) والآن تغيّر كلّ شيء
    tudo mudou, Elena. Open Subtitles بل تغيّر كلّ شيء يا (إيلينا)
    tudo mudou. Open Subtitles تغيّر كلّ شيء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد