Porque usam a electricidade para nos deixar a pensar bem. | Open Subtitles | لانهم يستخدمون الكهرباء لجعلك تفكرين بشكل طبيعي |
Quer dizer, é óbvio que não estás a pensar claramente. | Open Subtitles | أعني , من الواضح , أنتِ لا تفكرين بشكل صحيح 206 00: 07: 01,827 |
Ouve, agora estás deprimida e não estás a pensar bem. | Open Subtitles | اسمعي، أنتِ مكتئبة الآن و لا تفكرين بشكل سليم، لذا... |
Não estão a pensar em grande. | Open Subtitles | . الأن , أنتِ لا تفكرين بشكل كافي |
- Não está a pensar bem nisto. | Open Subtitles | -أنت لا تفكرين بشكل صحيح ياآنسة؟ |
É só que... não estás a pensar direito. | Open Subtitles | إنك لا تفكرين بشكل صحيح |
- Não estás a pensar. | Open Subtitles | أنتِ لا تفكرين بشكل صحيح |
Maria, querida, não estás a pensar claramente. | Open Subtitles | "ماريا" أنت لا تفكرين بشكل سوي |
Não estás a pensar bem. | Open Subtitles | -أنتِ لا تفكرين بشكل صحيح |
Vó, não estás a pensar bem. | Open Subtitles | (ماو ماو) أنتِ لا تفكرين بشكل سليم |
Dra. Brennan, não está a pensar racionalmente. | Open Subtitles | د. (برينان) أنت لا تفكرين بشكل عقلاني |