Devias ter pensado nisso na bomba de gasolina. | Open Subtitles | كان مفترض أن تفكر بهذا عندما توقفنا عند محطة الخدمة |
Devias ter pensado nisso antes de teres decidido tornar-te a Fonte de Todos os Males. | Open Subtitles | كان يجب أن تفكر بهذا قبل أن تقرر . أن تصبح مصدر كل الشر |
Step, não te quero dizer o que fazer, mas só quero que penses nisso. | Open Subtitles | ستيب , لا اريد ان اقول لك ما تفعل لكن اريدك ان تفكر بهذا جيداً |
Nem penses nisso! Está chovendo muito. | Open Subtitles | لا تفكر بهذا حتى، أنها تمطر بغزارة. |
Bem, deve pensar nisso antes de te envolveres nos negócios dos outros. | Open Subtitles | حقا؟ عليك أن تفكر بهذا قبل أن تتدخل في عمل الأخرين |
Ela irá pensar nisto, e ela irá descobrir tudo. | Open Subtitles | سوف تفكر بهذا وسوف تستنج الوضع |
Desculpem, malta. Porque é que não pensaste nisso antes? | Open Subtitles | انا قلق لما لم تفكر بهذا مسبقا؟ |
Porque não pensas nisso enquanto me enches o copo? | Open Subtitles | لما لا تفكر بهذا قليلا بينما تعيد تعبئة هذا لي؟ |
Devias ter pensado nisso antes de meteres um anúncio numa cabine de telefone, a dizer: | Open Subtitles | كان يجب أن تفكر بهذا قبل أن تضع الإعلان على كشك الهاتف |
Deveria ter pensado nisso antes de ter urinado na minha porta. | Open Subtitles | كان عليك أن تفكر بهذا قبل أن تتبول على عتبة بابي |
Devias ter pensado nisso antes de teres aberto a boca. | Open Subtitles | كان يجب أن تفكر بهذا قبل أن تفتح فمك. |
Devia ter pensado nisso antes de se por atrás do volante de um carro. | Open Subtitles | كان يتعين عليك ان تفكر بهذا قبل ان تذهب خلف مقود سيارتك |
Deverias de ter pensado nisso antes de me mentires. | Open Subtitles | كان يجدر أن تفكر بهذا قبل تكذب علي |
Nem sequer penses nisso. | Open Subtitles | إيــّاكَ أن تفكر بهذا |
Jimmy, eu insisto que me mandes a conta. Nem penses nisso. O que são alguns milhares de dólares aqui e ali? | Open Subtitles | لا تفكر بهذا يا (توم) إنها بضعة ألاف من الدولارات - |
Nem penses nisso. | Open Subtitles | لا تفكر بهذا حتى |
Nunca poderá acontecer, por isso não vale a pena pensar nisso. | Open Subtitles | لن يحدث هذا أبداً .. لم تفكر بهذا الأمر المجنون ؟ ليس طبيعي |
Desculpa. Não devia ter perguntado. - Não tens de pensar nisso. | Open Subtitles | لم يتوجب علي السؤال لاتحتاج أن تفكر بهذا |
Talvez devas pensar nisto um pouco mais. | Open Subtitles | ، ربما (كارتر) محقة يجب أن تفكر بهذا الأمر قليلاً |
O que te fez pensar nisto? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تفكر بهذا ؟ |
Já pensaste nisso? | Open Subtitles | الم تفكر بهذا ؟ |
Estás-me a dizer que não pensas nisso? | Open Subtitles | هل تخبرني أنك لا تفكر بهذا ؟ |
Não pense muito, Victor. Vai ficar com dores de cabeça. | Open Subtitles | لا تفكر بهذا كثيراً، فيكتور فهذا سيسبب لك صداع |
Por favor, diz-me que não estás a considerar isto. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنك لا تفكر بهذا حقاً |