Não aparecia tanto na televisão desde que me reformei. | Open Subtitles | لم أكن على شاشة التلفاز بهذه الكثرة منذ تقاعدتُ. |
Quando reformei do trabalho, e da minha segunda esposa... | Open Subtitles | حينَ تقاعدتُ من العمل.. وتركتُ زوجتي الثانية.. |
Estou aposentado há 10 anos e ainda penso neste caso. | Open Subtitles | لقد تقاعدتُ منذ عشر سنوات، وما زلتُ أفكّر بهذه الجريمة. |
Estou aposentado, pode chamar-me Ray. Está bem. | Open Subtitles | لقد تقاعدتُ الآن، لذا يمكنكَ أن تناديني بـ(راي) |
Reformei-me há muito tempo. | Open Subtitles | تقاعدتُ منذ أمد طويل تقاعدتِ ؟ |
Já não tenho. Reformei-me. | Open Subtitles | ليس بعد الآن، فلقد تقاعدتُ |
Fiz umas apostas com o Green, mas quando me reformei, parei. | Open Subtitles | لقد وضعتُ بعض الرهانات مع (غرين)، ولكن عندما تقاعدتُ إبتعدتُ عنه. |