ويكيبيديا

    "تقتل نفسها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • se matar
        
    • matar-se
        
    • se matou
        
    • se mata
        
    • suicidado
        
    • se mataria
        
    • se matasse
        
    • suicidar-se
        
    • se suicidar
        
    • tirar a própria vida
        
    Suponha que sua mãe queira se matar e peça sua ajuda Open Subtitles لنفترض أن والدتك كان بحاجة لمساعدته وأرادت أن تقتل نفسها
    O Aaron contou-me que foste tu, antes de se matar. Open Subtitles ارون قالت لى انك الذى فعلتها قبل ان تقتل نفسها
    Pensei que o que restava do mundo estava a tentar matar-se. Open Subtitles أحسب ما تبقى من العالم كانت تحاول أن تقتل نفسها.
    Hoje, quase que se matou para mostrar que tinha razão. Open Subtitles كادت تقتل نفسها وهي تحاول إثبات وجهة نظرٍ الليلة.
    Vou assegurar-me que ela não se mata desta vez. Open Subtitles سأذهب لأتأكد أنها لن تقتل نفسها هذه المرة
    Se ela pudesse estar aqui para ver tudo isso teria se suicidado de novo. Open Subtitles إذا كان بإستطاعتها رؤية ماآصبحت عليه , من المحتمل آن تقتل نفسها مرةً آخرى
    Ouvi-o dizer ao Sr. Benedict que ela nunca se mataria, nem pensar. Open Subtitles سمعت ما قلته للسيد تلك المرأة لم تقتل نفسها
    Se deixar essa garota se matar isso vai te assombrar o resto da vida. Open Subtitles اذا تركتِ تلك الفتاة تقتل نفسها ذلك سيطاردكِ للأبد
    A Lizabeth diz-lhe só umas tretas sobre não se matar. Open Subtitles أعطتها إليزبيث بعض الكلام التافه عن أنها يجب ألا تقتل نفسها.
    Ela vai se matar, mas não por algo que pareça importante. Open Subtitles " سوف تقتل نفسها من أجل شيء " " لا يبدو مهماً "
    Durante as quais tentou matar-se, incitou um motim na sala... Open Subtitles خلال 24 ساعة ،حاولت أن تقتل نفسها و حرضت غرفة الرجال على الشغب
    As pessoas estão dizendo que você a engravidou e que ela fez um aborto e tentou matar-se. Open Subtitles الناس يقولون أنك جعلتها حاملا وأنها أجرت عملية اجهاض و حاولت أن تقتل نفسها
    Talvez ela não tenha conseguido parar de beber, e ele não quis vê-la matar-se. Open Subtitles ربما لم تستطع الإقلاع عن شرب الكحول، وهو لم يرد مراقبتها وهي تقتل نفسها
    Ela não se matou se é o que está insinuar. Open Subtitles إنها لم تقتل نفسها إذا كان هذا ما تريد الوصول إليه
    Estoua dizer-te, ela não se matou. Open Subtitles أنا أقول لك, أنها لم تقتل نفسها
    A Evelyn, de certeza, não se matou a si própria. Open Subtitles أ -"إيفيلن" بالتأكيد لم تقتل نفسها
    "Provavelmente, a tua mãe não se mata. " Open Subtitles "أوه، أمك ربما لن تقتل نفسها." تعلمون.
    A Hazel ainda se mata com inveja. Open Subtitles (هيزل) سوف تقتل نفسها من الحسد
    O quê? A investigação mostrou que talvez a tua mãe não se tenha suicidado. Open Subtitles أظهرت التحقيقات الأولية بأن أمك ربما لم تقتل نفسها
    Porquê? Porque se mataria? - Porquê? Open Subtitles لماذا تقتل نفسها ؟
    Ninguém no hospital quis acreditar que ela se matasse... Open Subtitles لم يصدق أحد في المستشفى ؟ لماذا تقتل نفسها ؟
    Todos pensavam que ela estava a tentar suicidar-se. Open Subtitles لقد ظنوا جميعاً أنها سوف تقتل نفسها في نهر.
    E quando aquele psicopata maluco disse à mulher para se suicidar para não ter de se divorciar? Open Subtitles أتتذكرين حين قال ذالك المختل المجنون لزوجته. أن تقتل نفسها كيلا يضطرا لتطليقها؟ .
    Não há nada de sensato numa bela mulher como esta tirar a própria vida de uma forma tão grotesca. Open Subtitles لا شيء منطقي أن فتاة لطيفة مثلها تقتل نفسها بهذا الشكل الشنيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد