| Não tem de ler a ficha dele, conheço-o há muito tempo. | Open Subtitles | لست بحاجة إلى أن تقرأ لي ملفه. سنرجع إلى نفس الطريقة |
| Você pode ler a placa daquele carro? | Open Subtitles | هل يمكن أن تقرأ لي رقم اللوحة التي هناك؟ |
| - Quero que leias para mim. | Open Subtitles | أريدك أن تقرأ لي |
| Quero que o leias para mim. | Open Subtitles | أريدك أن تقرأ لي. |
| Pode ler-me a partir da página 6, por favor? | Open Subtitles | هل يُمكنك أن تقرأ لي من الصفحة السادسة من فضلك؟ |
| Não quer ler para mim um dos seus sonhos? | Open Subtitles | هل تريد أن تقرأ لي أحد أحلامك ؟ |
| Foi por isso que não me quis ler a sina? | Open Subtitles | ألهذا لم تقرأ لي البخت الأسبوع الماضي؟ |
| Estou lembrado. - Não me quis ler a sina. | Open Subtitles | لم تقرأ لي. |
| Quero é que leias para mim. | Open Subtitles | أريدك أن تقرأ لي. |
| Pode ler-me a história que está a escrever? | Open Subtitles | سوف تقرأ لي قصة تكتب؟ |
| A minha mãe já tinha tempo para ler para mim. | TED | استطاعت والدتي .. ان تقرأ لي .. |
| - Costumavas ler para mim quando eu muito pequeno, da banda desenhada "Clássicos Ilustrados". | Open Subtitles | ...كنت تقرأ لي عندما كنت صغيرًا عندما كنت صغيرًا للغاية، كنت تقرأ "لي من كتاب "كلاسكيات الأدب المصوّرة أتتذكّر ذلك؟ |