ويكيبيديا

    "تقريرًا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • relatório
        
    • reportar
        
    • reportagem
        
    Enviarei um relatório para o Conselho de Conduta Pessoal em Washington. Open Subtitles لقد رفعت تقريرًا لـ مجلس إداراة السلوك الشخصي في واشنطن
    Assim que o acabarmos de analisar, enviamos um relatório completo. Open Subtitles و بمجرد الإنتهاء من تحليل هذا سنرسل تقريرًا كاملًا
    Recebemos um relatório, senhora, do Centro de Criminosos Juvenis. Open Subtitles جاءنا تقريرًا يا سيدتي من مركز رعاية الأحداث.
    Foi testemunha dessa infracção e mesmo assim falhou em reportar. Open Subtitles لقد كنت شاهدة على ذلك وأنت لم تقدمي تقريرًا
    Senhor...o General diz para reportar assim que estiver disponível. Open Subtitles لقد طلب مني الجنرال أن أُقدم تقريرًا في أقرب وقت
    Fiz uma reportagem na TV, recebi uma resposta soberba. TED قدمت تقريرًا على التلفاز، وكانت الاستجابة غامرة.
    Contudo, isto não era uma cena de um filme de terror ou de um relatório policial macabro. TED لم يكن هذا أحد مشاهد أفلام الرعب أو تقريرًا مروعًا من تقارير الشرطة.
    A nossa democracia está corrompida, as nossas leis já não funcionam. Não fui eu quem disse isto, foi o nosso parlamento, que publicou um relatório a dizer isto. TED ديمقراطيتنا معطلة، قوانيننا أصبحت لا تعمل، ولست أنا من يقول ذلك، أنه البرلمان الذي أصدر تقريرًا يقول ذلك.
    Tenho um relatório que os espanhóis acharam a localização da Fonte da Juventude. Open Subtitles تلقيتٌ تقريرًا أن الأسبان حددوا موقع ينبوع الشباب
    Leve o seu pai ao médico para um exame. Se estiver magoado traga um relatório. Open Subtitles خذ والدكَ إلى الطبيب الشرعيّ، وإن كان لحق به أذىً فاجلب تقريرًا.
    É simples. Preenche o relatório. Quero-o na minha secretária amanhã. Open Subtitles اكتب تقريرًا وأريده على مكتبي في الصباح الباكر
    Mas o polícia cancelou o pedido e preencheu um relatório de acidente. Open Subtitles ولكنّ الضّابط ألغى طلب الدّعم، وبدلًا .من ذلك قدّم تقريرًا على أنّها حادثة
    Se tens assim tantas suspeitas sobre mim... porque não apresentas um relatório? Open Subtitles إن كان لديكِ كل تلك الشكوك عني فلمَ لا تكتبين تقريرًا عني؟
    Mesmo que você, por exemplo, escolha não responder às minhas perguntas, mesmo assim terei que fornecer o relatório escrito que será enviado para o tribunal e posto à disposição do seu advogado. Open Subtitles حتى إن أخترت، كمثال ألا تُجيب على أسئلتي. سيظل من واجبي أن أكتب تقريرًا عنك
    Preenchi um relatório de contacto e enviei pela cadeia de comando. Open Subtitles ملأتُ تقريرًا وأرسلته إلى الشخص الأعلى في السلسلة
    Ela deu-me um relatório completo, a quimio está a funcionar. Open Subtitles لقد أعطتني تقريرًا كاملاً، والعلاج الكيميائي ناجح معكِ
    Em março de 2017, a Organização Internacional do Trabalho publicou um relatório que afirmava: "Nas zonas produtoras de tabaco, o trabalho infantil sobe em espiral". TED في مارس 2017، منظمة العمل الدولية أصدرت تقريرًا جاء فيه: "في مجتمعات زراعة التبغ، عمالة الأطفال متفشية."
    O blog Valleywag está a reportar salários desiguais na Kwench. Open Subtitles "فاليويغ" وضعت تقريرًا عن عدم المساواة في الأجور بـ"كوينش".
    E tudo o que tinha de fazer era apenas ver o que fazias e reportar se fizesses alguma coisa estranha. Open Subtitles و كل ما عليّ فعله فقط أن أتعقبكِ و أن أقدّم تقريرًا إذا قمتِ بأي شيءٍ غريب
    A reportar ao vivo do mundo retro, Bonnie Bennett. Open Subtitles "أقدّم لكم تقريرًا مباشرًا من عالم ورائيّ، أنا (بوني بينت)"
    Vi uma reportagem na semana passada sobre a má qualidade do ar no metro. Open Subtitles شاهدتُ تقريرًا على التلفاز حول جودّة الهواء في قطار الأنفاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد