Vai ser excelente! Vou ajudar a decidir o que vendemos. | Open Subtitles | سيكون عظيم جدا أنا سأساعد على تقرير ما نبيع |
Se queremos construir um banco de sementes, temos de decidir o que vamos lá guardar. | TED | لذا فاذا كنتم محتاجون لبناء بنك للبذور، يجب عليك تقرير ما يجب عليك تخزينه. |
Ela é perfeitamente capaz de decidir o que é melhor para ela. E eu solicito que o tribunal contemple o seu ponto de vista. nesta decisão. | Open Subtitles | إنها قادرة على تقرير ما هو الافضل بالنسبة لها و أشجع المحكمة على أن تحترم قرارها |
- E há mais. O relatório da morte do parceiro dela. | Open Subtitles | ثم إليكما هذا، تقرير ما بعد الحدث عن موت شريكها. |
- O relatório da emboscada identifica o grupo responsável como Rebeldes Ijil. | Open Subtitles | تقرير ما بعد الأحداث لكمين اورغاندا قمت بتحديد هويه الجماعه المسئوله مرتدون ايجيل |
O relatório da acção diz que você e o Torres estavam dentro da base inimiga durante a emboscada. | Open Subtitles | تقرير ما بعد الأحداث يقول أنك و توريس كنتم داخل مقر العدو أثناء الكمين |
Não és tu que decides o que eu faço. | Open Subtitles | ليس لك الحق في تقرير ما أفعله |
a maior parte do seu tempo vai ser gasto a recolher dados, dados que o vão ajudar a decidir o que quer. | Open Subtitles | معظم وقتك سيـُصرَف في تحصيل المعلومات المعلومات التي ستساعدك على تقرير ما تريده |
Não podes decidir o que é a coisa certa. | Open Subtitles | ليس لك الحق في تقرير ما هو الصواب |
Não, é apenas dificil decidir o que levar e o que deixar. | Open Subtitles | لا ، إنه من الصعب فقط تقرير . ما علينا اخذه وتركه |
Estou a começar a fartar-me que seja você a decidir o que posso ou não fazer. | Open Subtitles | لقد طفح الكيل معكِ و أنتِ تحاولين تقرير ما يمكنني و ما لا يمكنني فعله |
Estão a tentar decidir o que fazer comigo. | Open Subtitles | إنهم يحاولون تقرير ما يفعلونه بى |
decidir o que é melhor fazer, iremos. | Open Subtitles | تقرير ما هو انسب للعمل , سوف نقرر نحن |
E tive que decidir o que achava que era melhor para ti. | Open Subtitles | وعلىّ تقرير ما أعتقده الأفضل لكِ |
Eu li O relatório da operação, ou melhor, li as entrelinhas. | Open Subtitles | قرأت تقرير ما بعد الحدث أو بالأحرى, قرأت ما بين السطور |
Preciso de fazer O relatório pós-operatório. | Open Subtitles | على أن أذهب لأملأ تقرير ما بعد العملية |
- Fez O relatório pós-acção? | Open Subtitles | هل لديك تقرير ما بعد العمل؟ |
Não decides o que levamos. | Open Subtitles | ، لا يحقّك تقرير ما نأخذه |