ويكيبيديا

    "تقنعيني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • convencer-me
        
    • convencer
        
    • convenceste
        
    • convença
        
    • convencido
        
    • me convencerá
        
    • me convenças a
        
    • convences
        
    • convencesses
        
    Queres convencer-me a não fazer isto? Quero, Coronel. Open Subtitles هل تريدي أن تقنعيني بالعدول عن ذلك نعم سيدي
    Podias convencer-me mais se não fosses a única que sabia do problema. Open Subtitles كان يمكن أن تقنعيني أكثر لو لم تكوني الوحيدة التي تعرف عن المشكلة
    Se não estivesse pedrado, não me tinhas conseguido convencer a fazer isto. Open Subtitles اذا لم اموت فلا توجد طريقة تقنعيني , تذكرى هذا
    Nem acredito que me convenceste a humilhar-me desta maneira. Open Subtitles لا أصدق اني تركتك تقنعيني ان أهين نفسي بهذه الطريقة
    Preciso que me convença a não a matar. Open Subtitles أريدك ان تقنعيني بألا أقتلك
    O Luca pode acreditar que é uma vítima, eu vou precisar de ser convencido. Open Subtitles لوكا يعتقد انك مجرد ضحية هنا أنا اريد ان تقنعيني
    E não me convencerá do contrário, se é esse o seu plano para conseguir a apelação. Open Subtitles و لن تقنعيني عكس ذلك إذا كانت هذه هي خطتك لربح الإستئناف
    Irás ficar convencido. Não me convenças a mim. Convence os fãs. Open Subtitles ستقتنع لا تقنعيني بذلك اقنعي المعجبين
    De alguma forma estás a tentar-me enganar a convencer-me a mudar de ideias. Open Subtitles أنتِ تحاولين اللعب بي بطريقة أو بأخرى تقنعيني لتغيير رأيي
    Nunca devia ter-te deixado convencer-me a regressar. Está tudo bem? Open Subtitles لم يكن يتوجب عليّ أن أجعلكِ تقنعيني بالعودة
    Nunca devia ter-te deixado convencer-me a regressar. Open Subtitles لم يكن يتوجب عليّ أن أجعلكِ تقنعيني بالعودة
    - Vai tentar convencer-me que essas são acções do mesmo universo como explodir um prédio? Open Subtitles أتحاولين أن تقنعيني أن هذه الأفعال توازي تفجير مبنى؟
    Porque se consegui me convencer, de repente as suas crenças tornam-se mais reais. Open Subtitles لإنك لو تستطيعين ان تقنعيني عندئذ فجأة اعتقادتك تصبح حقيقية اكثر ..
    Já andas com ele há dois anos. Não me podes convencer que ele não é importante para ti. Open Subtitles . لقد كانت سنتين , لايمكن ان تقنعيني بأنه لايهمك
    Não precisam de me convencer. Open Subtitles ليس من الضروري عليكي أن تقنعيني
    Quase me convenceste, não foi? Open Subtitles كدتِ تقنعيني بذلك, ألستُ كذلك؟
    Nem acredito que me convenceste. Open Subtitles لا أصدق أني تركتكِ تقنعيني بهذا
    Quero que me convença que matar o Dexter em vez da LaGuerta seria uma escolha melhor. Open Subtitles أريدكِ أن تقنعيني كيف أنّ قتل (دكستر) بدلًا مِن (لاغوِرتا)... -سيكون خيارًا أفضل
    Fiz o melhor para esta instituição e não me convencerá do contrário. Open Subtitles قمتُ بما هو أفضل لهذا المعهد ولن تقنعيني بالعكس.
    Nunca mais me convenças a comer sushi. Open Subtitles لا تقنعيني بأكل السوشي مجدداً!
    Mas uma parte de mim tinha esperança que me convences a não fazê-lo. Open Subtitles لكن جزء مني كان يأمل بأن تقنعيني بألا أفعل
    - Não devia ter deixado que me convencesses. Open Subtitles - ما كان من المفروض أن اجعلك تقنعيني بعمل هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد