Está a dizer que quer fazer uma reportagem disto para a televisão? | Open Subtitles | هل تقولين أنك تريدين عمل تقرير عن ذلك فى التليفزيون ؟ |
Está a dizer que não ouviste nada que nos possa ser útil? | Open Subtitles | هل تقولين أنك لم تسمعي شيء يمكن أن يكون مفيداً لكلينا؟ |
Então, está a dizer que teve contacto com ele? | Open Subtitles | إذا فأنت تقولين أنك لا زلت تتواصلين معه؟ |
dizes que usas o tamanho P, mas na realidade é o M. | Open Subtitles | تقولين أنك تريدين مقاس رقم 2، لكن بالواقع مقاسك رقم 4 |
Quando dizes que cantas mal, o quanto mau, estamos a falar? | Open Subtitles | عندما تقولين أنك مغنية سيئة هل أنت سيئة جداً ؟ |
disseste que as fizeste porque eras boa nisso e era fácil. | Open Subtitles | تقولين أنك صنعتيهم لأنك كنت جيده في شيء ما وقد كان سهلا |
Estavas a dizer, que não podes fazer a cirurgia, | Open Subtitles | ..هل تقولين أنك لا تستطيعين إجراء العملية ؟ |
A não ser... Estás a dizer que sais de casa se eu não comprar o candeeiro? | Open Subtitles | هل تقولين أنك ستنتقلين إذا لم أشتري المصباح؟ |
Mas estás a dizer que sais de casa se eu não comprar o candeeiro? - Sim! | Open Subtitles | هل تقولين أنك ستنتقلين إذا لم أشتري المصباح؟ |
Estás a dizer que consegues reconstruir a cara dele? | Open Subtitles | هل تقولين أنك تملكين معطيات كافية لتشكيل الوجه ؟ |
Espera. Espera. Estás a dizer que não há mal em mentirmos uns aos outros? | Open Subtitles | تمهلى تمهلى هل تقولين أنك لا تمانعين أن نكذب على بعضنا؟ |
Estavas a dizer que estás em queda livre? | Open Subtitles | إذاً كنتِ تقولين أنك كنتِ تحبين الخريف المجاني ؟ |
Se estás a dizer que não és andarilha, quer dizer que tens emprego, certo? | Open Subtitles | تقولين أنك لست متشردة فهذا يعني أن لديك عمل، أليس كذلك؟ |
Está a dizer que não quer o aumento económico que vem por termos grandes lojas na autoestrada? | Open Subtitles | هل تقولين أنك لاتريدين دفعة الإقتصاد التي سوف تأتينا من المحلات الجديده التي ستشيد على الطريق الجديد |
Porque dizes que amas os teus filhos e não lhe dás banho todos os dias? | Open Subtitles | كيف تقولين أنك تحبين أولادنـا و تتركينهم دون أن يستحمــوا لأيــام ؟ |
dizes que não queres ser minha namorada, e depois fazes o papel de namorada ciumenta. | Open Subtitles | أعني تقولين أنك لا تريدين أن تصبحي صديقتي ومن ثم تصبحين صديقة غيورة وغريبة |
dizes que não és doida, mas todos os sinais indicam o contrário. | Open Subtitles | تقولين أنك لست مجنونة، لكن كل المؤشرات تثبت العكس |
Só dizes que estás "bem" quando não estás. | Open Subtitles | كلا أنا بخير دائماَ تقولين أنك بخير عندما لا تكوني بخير |
dizes que arranjas a droga? Espero que sim. | Open Subtitles | هل تقولين أنك تستطيعين إحضار البضاعة , يجب أن تكوني على حق |
No dia em que me fui embora e tu disseste que não aguentarias, eu nao te ouvi porque estava furioso. | Open Subtitles | يوم غادرت و كنت تقولين أنك لا تستطيعى تخطئ هذا بمفردك لم أستمع اليك لأنى كنت غاضب |
Conseguiste. Fizeste o que disseste que ias fazer. | Open Subtitles | لقد نجحتٍ، أتعلمين، لقد فعلت ما كنت تقولين أنك ستفعليه |