E eu disse: "Está a dizer-me que eu fui a única mulher "a fechar um negócio neste escritório num ano inteiro?" | TED | فقلت: هل تقول لي أنني المرأة الوحيدة التي اتمت صفقة في هذا المكتب منذ عام؟ |
Espera um segundo. Estás a dizer-me que voaste até ao Kentucky para ires buscar frango grelhado, e o Coronel nem sequer está a trabalhar hoje? | Open Subtitles | تمهل، أنت تقول لي أنني قطعت كل هذه المسافة لأصل الى كنتاكي لأحصل على دجاج مقلي |
"Ela anda a dizer-me que sou desarrumado e que tenho que arrumar o meu quarto". | TED | وقال: "أنها تقول لي أنني فوضوي و يجب عليّ أن أنظف حجرتي." وقال: "لا أعلم من قام بتربيتها، |
Estás a dizer-me que te desapontei? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقول لي أنني قد خيبت أملك ؟ |
Então estás a dizer-me que não posso ver o Josh... | Open Subtitles | حسنا , أنت تقول لي أنني لا أستطيع رؤية جوش ... |
Estás a dizer-me que preciso desistir? | Open Subtitles | هل تقول لي أنني بحاجة لإنهاء؟ |