ويكيبيديا

    "تكاد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quase
        
    • pouco
        
    • Mal
        
    • praticamente
        
    • prestes a
        
    Algumas formações estão quase no limiar da visibilidade humana. TED بعض التشكيلات تكاد تكون على أعتاب الرؤية البشرية.
    O Matthew tem 8 anos, e a Katie quase 6. Open Subtitles ماثيو في الثامنة من عمره وكاتي تكاد تبلغ السادسة
    - A voz diz que estou quase sem tempo. Open Subtitles فالرسالة الصوتية تخبرني بأنّ الدقائق تكاد تنفذ منّي
    As praias também estão quase sem gelo, mas esta não é a maior mudança que os pinguins-rei enfrentam. Open Subtitles تكاد الشواطىء تكون خاليةً من الجليد أيضاً، لكنّ ذلك ليس التحدي الأعظم الذي يُواجه البطريق الملك
    Ela está quase tão fora de controlo como tu estavas. Open Subtitles تكاد تكون غير مسيطرٍ عليها كما كنت من قبل.
    É uma oportunidade quase demasiado boa, se for bem aproveitada. Open Subtitles إنها فرصة تكاد لا تُصدق لو انتهزناها كما ينبغي
    quase não há registos escritos dessa época por isso, é difícil reconstruir uma história rigorosa. TED لا تكاد توجد أي سجلات مكتوبة من ذلك الوقت، لذا من الصعب إعادة تشكيل تاريخٍ صحيح.
    Mas começamos e terminamos o dia com produtos fabricados a partir deste material quase indestrutível. TED ولكننا نبدأ يومنا وننهيه مستخدمين منتجات صنعت من هذه المواد والتي تكاد تكون غير قابلة للتدمير.
    Não muda de tom, as notas são longas, quase não há qualquer ritmo, e a sala favorece a música. TED فلا نغيير في مستوى النغمات التي تتسم بالطول. تكاد لا تحتوي على إيقاع بالمرة. فتطري الغرفة على الموسيقى.
    Tenho mais resultados, que são quase inacreditáveis, de pontuações que aumentam com o tempo. TED و حصلت على المزيد من النتائج ، التي تكاد تكون غير معقولة ، لدرجات ترتفع مع مرور الوقت.
    Mas estão pintados com uma precisão, um rigor que os torna quase tangíveis. Open Subtitles مرسومة بحيادية ودقة ،وصرامة حتي أنك تكاد تلمسهم.
    Contudo no reino da Terra... estes homens podem acumular muito dinheiro... e têm um poder quase ilimitado. Open Subtitles و لكن مع ذلك في مملكة الأرض إن الرجال أمثاله يستطيعون تجميع ثروات هائلة و الحصول على قوة تكاد تكون إلهية
    Espantoso. quase que passava por um cavalheiro. Open Subtitles هذا مُذهل، إنّكَ تكاد تبدو رجلاً نبيلاً.
    Eu agi imediatamente, e mesmo assim quase que me apanhava. Open Subtitles قمت بالتصرف فوراً و مع ذلك تكاد تكون قد سيطرت علي
    Uma das particularidades do deslizar é que alguns mundos são quase idênticos ao teu próprio mundo. Open Subtitles أحد المفارقات الغريبة الخاصة بالإنزلاق هي أن بعض العوالم تكاد تكون مطابقة لعالمكي الخاص
    Três meses numa ilha deserta, quase valeram a pena para ver a tua expressão, neste momento. Open Subtitles تكاد 3 أشهر على جزيرة مهجورة تستحق رؤية هذه النظرة على وجهك الآن
    - Olá. Já passou da hora da verificação nocturna. O sol está quase a nascer. Open Subtitles تخطّينا بكثير موعد التفقّد الليليّ الشمس تكاد تشرق
    Sabes, deste ângulo, ela quase que parece humana. Open Subtitles اتعرف من هذه الزاوية تكاد تبدو انسانة بشرية
    Que tem a paz que a longo prazo não causa entusiasmo e que pouco deixa contar a seu respeito? Open Subtitles ما خطب هذا السلام الذي لا يلبث إلهامه أن ينمحي والذي لا تكاد حكايته أن تروى
    Que tipo de mulher quer o filho de um homem que Mal conhece? Open Subtitles أي امرأة تريد طفلاً من رجل لا تكاد تعرفه؟
    praticamente todos os animais antárcticos dependem do krill, incluindo estes gigantes. Open Subtitles تكاد كل حيوانات ،أنتاركتيكا تعوّل على القريدس بما في ذلك عمالقتها
    Por cima do lago, vem outro novilho... prestes a morrer. Open Subtitles علي بحيرة الدماء تأتي بقرة أخري... .. تكاد تموت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد