E você pode ter a gentileza de comprar-me uma passagem para o Expresso do Oriente desta noite? | Open Subtitles | واذا تكرمت وحجزت لى تذكره فى قطار الشرق السريع |
Sr. W., quer ter a gentileza de entregar as armas de fogo que traz? | Open Subtitles | سيد "واو" , هلا تكرمت وتخلصت من أي سلاح بحوزتك ؟ |
Se fizer a gentileza de expor os seios. | Open Subtitles | وإذا تكرمت بإخراج أثدائكِ من فضلكِ |
Agora, General Carnaby, talvez tenha a bondade... de nos dar o seu nome, patente e número de série verdadeiros. | Open Subtitles | الان جنرال "كارنبي" هلا تكرمت و اعطيتنا اسمك ورتبتك ورقمك المسلسل |
A menina Golightly, minha vizinha, teve a bondade de me deixar entrar. | Open Subtitles | الأنسه (غوليغتلي) ، جارتي ، تكرمت و سمحت لي بالدخول. |
Se puderes fazer a gentileza, eles só tem algumas perguntas. | Open Subtitles | لو تكرمت. لديهم فقط بضعة أسئلة |
VOCÊ FAZIA a gentileza DE VIR AO MEU CLUBE PARA JANTAR? | Open Subtitles | {\1cH00FFFF\}هلا تكرمت بالقدوم إلى النادي "لتناول العشاء في |
Tem a gentileza de preparar outra lamela para nós? | Open Subtitles | هلا تكرمت وأعددت لنا شريحة عرض أخرى؟ |
Quereis ter a gentileza de ma anunciar? | Open Subtitles | هلا تكرمت اعلامهم بقدومى ؟ |
Hunter, a Sra. Stoper teve a gentileza de me dar a sua morada, | Open Subtitles | "العزيزة الانسة هنتر ,لقد تكرمت السيدة ستوبر واعطتنى عنوانك ,وانا اكتب اليك لأسألك ... |
Pode fazer a gentileza de chamar um médico? | Open Subtitles | هل تكرمت وطلبت طبيب؟ |
Faz-me a gentileza de tirá-la daqui. | Open Subtitles | أجعلها تختفي إن تكرمت ؟ |
Será que você poderia... fazer a gentileza... | Open Subtitles | .. إن .. إن تكرمت ... إن تكرمت جدًا |
Reginald, faria a gentileza de levar o Sir James até ao Charles? | Open Subtitles | (ريجينالد) هلا تكرمت وأخذت السر (جيمس) لمقابلة (تشارلز) |
Você teria a gentileza de... | Open Subtitles | ،هلا تكرمت |
Se quiser fazer a gentileza, Sr. Hauser. | Open Subtitles | إذا تكرمت علينا سيّد (هاوسر) |
Sr. Astwell, tenha a bondade de nos falar do Sr. Naylor. | Open Subtitles | سيد ً آستوال ً ! . هلا تكرمت علينا ! |