ويكيبيديا

    "تكفى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • suficiente
        
    • Chega
        
    • suficientes
        
    • chegam
        
    Trouxe-lhe o suficiente para alguns dias, camisas, calças... Open Subtitles أحضرت لك بعض القمصان والسراويل تكفى لعدة أيام
    Não o suficiente para a festa de anos do Big Daddy. Open Subtitles ليست حلوة بدرجة تكفى حفل عيد ميلاد الأب الكبير
    Não temos oxigénio suficiente para tirar as ogivas do porão, muito menos para trabalhar no cometa. Open Subtitles ربما ليس لدينا بذات واقية تكفى لندخل غرفة الشحن لنجلب القنابل بخلاف هبوطنا على سطح المذنب
    $500 não Chega para comprar ferramentas, armas e provisões essenciais. Open Subtitles خمسمائة دولار لا تكفى حتى لشراء المعدات الأسلحة والأحتياجات الضرورية
    Chega para me despedaçar a mão. Muito instável e perigoso. Open Subtitles تكفى لتفجير يدى وبمنتهى البساطه والسهوله
    Era onde cataratas, prados cobertos de erva, suficientes árvores estrelas para um festim eterno. Open Subtitles كان هناك شلالات وحقول أعشاب ونجوم شجر تكفى للتمتع الى الأبد
    "Madame, os 10 francos por mês que combinamos já não chegam." Open Subtitles سيدتى، بعد التحية" العشرة فرانكات التى إتفقنا عليها شهرياً ، لم تعد تكفى
    Desligamos o suficiente para poder trocar as pilhas do telefone... pelas do carregador. Open Subtitles لذا، انا سأغلق لمدة تكفى لكي تغيري البطاريه للبطاريه الاخرى
    Deve ter agente patogénico suficiente para aniquilar uma grande cidade. Open Subtitles نقدّر أن معه جراثيم تكفى للقضاء على منطقة كبيرة من المدينة
    É o suficiente para reforçar o escudo ao máximo por umas horas, coisa útil caso os wraith ataquem. Open Subtitles فبه طاقة تكفى للعمل بضع ساعات فى حالة هجوم الريث
    Mas não é o suficiente para entrar nas curvas com velocidade. Muito devagar. Open Subtitles هذه السرعه لا تكفى لدخول منحنى السرعه انها بطيئه جدا
    Talvez seja capaz de puxar energia suficiente para activar o ELB. Open Subtitles لكننى قد أولد قدرة تكفى لتشغيل قرص التحكم.
    Só preciso de o ter o tempo suficiente para eles soltarem a Audrey. Open Subtitles أحتاج أن تكون القطعة معى فقط لفترة تكفى أن يتركوها
    Pelos vistos ele comprou o suficiente disto para estender daqui até Gardena. Open Subtitles ووجدت انه أشترى الكثير من هذة الكابلات التى تكفى من هنا إلى جاردينا
    - Claro. Uma noite sem eles já é suspeito o suficiente. Open Subtitles ليلة واحدة بدون الخدم تكفى لاثارة الشكوك
    Quando encontrarmos a Lady Catherine, uma simples reverência é o suficiente. Open Subtitles عندما نقابل السيدة كاثرين مجاملة واحد لن تكفى
    E a Wehrmacht capturou combustível que Chega para reconquistar Paris, talvez até voltar a empurrar as vossas tropas para o mar. Open Subtitles و اسرت القوات الالمانية كما هائلا من مستودعات الوقود, ما يكفى لاستعادة باريس بل ربما تكفى لإعادة قواتكم إلى البحر
    Essa tecnologia é o caminho para o futuro. Chega de perguntas. Open Subtitles تكنولوجيا كهذه ستصبح طريق المستقبل تكفى أسئلة الآن
    Não havia provas suficientes para o prender, ele era um de muitos, e era uma peça do meio do tabuleiro. Open Subtitles لم تكن هناك تهم تكفى لحجزه كان من بين عدة أشخاص وربما كان لاعباً متوسط المستوى
    Se não há provas suficientes, são libertados, e é-lhes atribuído código-azul. Open Subtitles اذا لم توجد أدلة تكفى لحجزهم يتم إطلاق صراحهم ويأخذ الملف شفرة زرقاء هذا مجرد إجراء معروف
    Tens salgadinhos suficientes para o voo de volta? Open Subtitles هل لديك مأكولات خفيفه تكفى لرحله العوده؟
    "Mil dólares chegam?" Open Subtitles هل تكفى ألف دولار ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد