ويكيبيديا

    "تكن تلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • era esse
        
    • foi uma
        
    • foi a
        
    • era o
        
    • era uma
        
    • era essa
        
    • fosse
        
    • era a
        
    • foi um
        
    • foi essa
        
    Não era esse o problema? Estares teso? Open Subtitles ألم تكن تلك المشكلة في المقام الأول مشكلة إفلاسك
    Não falávamos muito. Não era esse tipo de relação. Open Subtitles فى الحقيقه نحن لم نتناقش كثيراً لم تكن تلك النوع من العلاقه
    Não foi uma abelha que voou na frente da sua cara hoje de manhã. Open Subtitles لم تكن تلك نحلة التي مرت بجانب وجهكِ هذا الصباح
    Não foi uma notícia. Foi manipulação desenfreada. Open Subtitles لم تكن تلك أخباراً كان ذلك تعاطفاً كاذباً
    Essa varinha nunca foi a razão porque quis aquela fadinha a dormir. Open Subtitles لمْ تكن تلك العصا هي سبب رغبتي بنوم تلك الحوريّة التافهة
    Max, este não era o plano. Este não era o plano. Open Subtitles ماكس ، لم تكن تلك الخطة لم تكن تلك الخطة
    Isso não era uma terapia em moda nos anos 80? Open Subtitles الم تكن تلك أحدى الاتجاهات الكبيرة للعلاج النفسي في الثمانينات؟
    Mas não era essa a base de trabalho do seu avô, professor? Open Subtitles لكن ألم تكن تلك قاعدة عمل جدّك.. سيدى ؟
    O meu plano não era esse! A carruagem está partida. Open Subtitles . لم تكن تلك خطتى . لقد تلفت العربة
    Não era esse o plano. Não nos vamos esquecer que foste tu que pediste por esta missão, há dois anos. Open Subtitles لم تكن تلك هي الخطّة، لا تدعنا ننسى أنّك أنت من طلب هذه المهمّة قبل عامين
    Não, o plano não era esse. Deviam encontrar-se em público. Um local seguro. Open Subtitles لا، لم تكن تلك الخطّة، كان يفترض بكِ لقاؤه في مكان عامّ وآمن
    - Não era esse o plano. Open Subtitles كلا، لم تكن تلك خطتى
    Não foi uma inalação acidental. Open Subtitles الجانب الداخلي للشفاه متضرر بسبب الاسنان لم تكن تلك حالة استنشاق عرضية
    Pai, admiro-te por quereres visitar essa mulher, mas, legalmente, não foi uma boa jogada. Open Subtitles أبي، أحترم رغبتك لزيارة تلك المرأة, لكن قانونياً، لم تكن تلك خطوة جيّدة
    Aquilo não foi uma derrota, foi uma retirada gradual. Open Subtitles لم تكن تلك هزيمة ، كانت إنسحاباً تدريجي
    Por isso, obviamente que esta não foi a melhor forma de mostrar o meu lado mais sexy. TED طبعا لم تكن تلك الطريقة المثلى لأظهر جاذبيتي.
    Estava hesitante e com receio, e não foi a experiência que eu queria. TED كنت مترددا وخائفا، ولم تكن تلك التجربة التي أردتها.
    Mas essa não foi a única surpresa que o destino me reservou naquela estação. Open Subtitles لكن لم تكن تلك المفاجأة الوحيدة التي صادفتني بذلك الموسم
    Porque nós testámos 1300 amostras de diferentes peixes e cerca de um terço não era o que vinha descrito no rótulo. TED لأننا اختبرنا 1300 عينة مختلفة من الأسماك وكان هناك حوالي الثلث منها لم تكن تلك التي كان من المفترض أن تكون.
    A mensagem não era uma ameaça. Eu ia tomar medidas legais. Open Subtitles لم تكن تلك المكالمة بشأن قتله قط، كنتُ سأقوم بإجراءات قانونية.
    A intenção deles era essa, Coronel Lacey, mas infelizmente para eles, a avioneta teve problemas no motor e tiveram de esperar que fosse arranjado. Open Subtitles لم تكن تلك هي نيّتهم أيها العقيد "ليسي" لكن من سوء حظهم الطائرة كانت تعاني من مشاكل في المحرك
    porque se aquele círculo não estivesse ali, e o chão fosse plano, este objeto começava a vaguear pelo espaço todo. TED لأنه إن لم تكن تلك الدائرة هناك، وكان السطح في غاية الاستواء، سيبدأ في التجول في الفضاء.
    Não era a primeira vez que ia apanhar o Tino. Open Subtitles لم تكن تلك اول مرة يلاقي فيها تينو زاباتي
    foi um grande estardalhaço! Mas não consegui passar? Open Subtitles انكسر اللوح المدفون ألم تكن تلك تجربة ممتعة؟
    Não foi essa a tua primeira tentativa de suicídio? Open Subtitles الم تكن تلك هي المرة الاولي التي حاولت فيها الانتحار؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد