ويكيبيديا

    "تكون الرجل الذي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ser o homem que
        
    • ser o tipo que
        
    Acho que você finalmente está pronto para ser o homem que eu achava que poderia ser. Open Subtitles اعتقد انك مستعد اخيرا لكي تكون الرجل الذي اردته
    Ora, se me apoiar nisto, pode ser o homem que vai derrubar esses tipos. Open Subtitles إن وقفت بجانبي بهذا الأمر، يُمكنك أن تكون الرجل الذي يطيح بهؤلاء الرجال.
    Podes ser o homem que queres ser e não o que eles criaram. Open Subtitles يمكنكَ أنْ تكون الرجل الذي تريد و ليس مَنْ جعلوكَ عليه
    Em breve vais ter de começar a ser o homem que tem as respostas. Open Subtitles قريبا عليك أن تكون الرجل الذي يملك الإجابات
    Acho que gostas de ser o tipo que todos pensam que faz tudo certinho, mas ambos sabemos que cometes erros. Open Subtitles أعتقد بأنّك ترغب بأنّ تكون الرجل الذي يخاله الجميع بأنّه يعمل الصواب، لكن كلانا يعلم بأنّك تقترف الأخطاء
    Pode ser o tipo que me deixa usar o telefone? Open Subtitles ‫أيمكنك أن تكون الرجل ‫الذي يسمح لي باستخدام هاتفه؟
    Bem, muito mais que isso, para ser o homem que precisa ser. Open Subtitles حسنا، أطول من ذلك بكثير، بالنسبة لك أن تكون الرجل الذي عليك أن تكون.
    Tu tens de parar de ir pela cabeça do meu irmão e ser o homem que eu amo. Open Subtitles يجب عليك التوقف عن كونك قناة لأخي وأن تكون الرجل الذي أحبّه.
    Ela foi embora porque nunca iria ser o homem que ela queria que fosse. Open Subtitles رحلت لأنّك لمْ تستطع أنْ تكون الرجل الذي أرادتك أنْ تكونه
    Porque não ser o homem que a tirou do anonimato? Open Subtitles لماذا لا تكون الرجل الذي اكتشفها ؟
    Na verdade, você pode ser o homem que precisamos. - Porquê? Open Subtitles -في الواقع، قد تكون الرجل الذي نريده تماماً
    Não podes ser o homem que eu adorava Open Subtitles * حسناً، لم يكن بإمكانك أن تكون الرجل الذي أعشق *
    Ainda podes ser o homem que eu amei. Open Subtitles ما زال بوسعك أن تكون الرجل الذي أحببته.
    Mas pode ainda ser o homem que o seu filho precisa que seja. Open Subtitles لكنْ ما زال بإمكانك أنْ تكون الرجل الذي يحتاج ابنك أنْ تكونه...
    E se investir nele em vez de ser o homem que perdeu o Secretariat no passado, vai ser aquele que teve a visão para liderar investidores no futuro. Open Subtitles وإذا إستثمرت فيه بدلاً من أن تكون الرجل الذي خسر "سكرتاريت" في الماضي ستكون الوحيد الذي لديه رؤية ويتزعم المستثمرين في القادم من مستقبله
    O "Tahiti" irá apagar todo o mal... deixar-te-á ser o homem que queres, começar de novo. Open Subtitles (تاهيتي) ستمحي كل شيئٍ سيئٍ فعلته ستدعكَ تكون الرجل الذي تتمناه بداية جديدة
    E Jim, podes ser o homem com uma pá na mão ou podes ser o homem que vende a pá ao homem com a pá na mão. Open Subtitles ويا (جيم) إما أن تكون الرجل الذي يحمل المجرفة أو الرجل الذي يبيع المجاريف للرجل الذي يحمل المجرفة
    E o senhor deve ser o tipo que lhe diz que pode cortar o meu pénis. Open Subtitles وانت يجب ان تكون الرجل الذي يجب انيقوللها..
    Será que quero mesmo ser o tipo, que está entre o director do FBI e sua afilhada? Open Subtitles اتريد حقا ان تكون الرجل الذي يقف بين مدير الأف بي آي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد