Não tenho dinheiro, divido um apartamento minúsculo com 4 pessoas e nada de ar-condicionado. | Open Subtitles | حسناْ, لا أَجْمعَ أي مالِ. اسكن في شُقَّة صغيرة جداً مَع أربعة شركاءِ و لا يوجد تكييف. |
Aquilo que se deve procurar é o aparelho de ar-condicionado. | Open Subtitles | الشيء الذي تبحث عنه هو وحدة تكييف |
Por isso, provavelmente, facilitou as apresentações em nome do verdadeiro cérebro da operação e depois levou com um ar condicionado como agradecimento. | Open Subtitles | لذا من المُحتمل أنه قام بتسهيل المقابلة للعقل المُدبر الحقيقي ثم تلقي وحدة تكييف في رأسه نتيجة للمشاكل التي فعلها. |
Não tem um sistema de ar condicionado funcional numa central-nuclear? | Open Subtitles | لا تملك نظام تكييف هواء يعمل في محطة نووية؟ |
Para voarem através de obstáculos podem adaptar as formações de improviso. | TED | وتطير من خلال عوائق يمكنها تكييف التشكيل أثناء الطيران. |
Porém, no conjunto, foi capaz de adaptar suficientemente o seu portfólio para sobreviver e prosperar. | TED | ولكن بشكل عام، كانت قادرة على تكييف محافظها الوظيفية بما فيه الكفاية من أجل البقاء والازدهار. |
Fazia calor assim em Gaffney, mas não sabíamos o que era ar-condicionado, então apenas aceitávamos o fato de que o verão era terrível. | Open Subtitles | رأينا مثل هذه الحرارة مرة في "جافني" ولكن لم نكن نعرف ما هو تكييف الهواء قبلنا تماما أن الصيف من المفترض أن يكون بائسة |
Eu estava pensando em ir ao Cracker Barrel porque eles têm um ótimo ar-condicionado. | Open Subtitles | كنت أفكر في الذهاب إلى "كراكر باريل"، لأنهم لديهم تكييف هواء رائع. |
Não temos ar-condicionado. | Open Subtitles | نحن بلا تكييف للهواء |
Tinham ar-condicionado que parecia que o Frosty, o Boneco de Neve, estava a soprar-me beijos de todos os lados. | Open Subtitles | "كان لديهم تكييف أشعرني بأنّ (رجل الثلج)" "يرمي بقبلاته على ردائي" |
Aquecimento e ar-condicionado. | Open Subtitles | نعم التسخين و تكييف الهواء |
E agora aparentemente nenhum ar-condicionado. | Open Subtitles | والآن على ما يبدو لا تكييف |
Certo, Hammond, você tem o seu ar condicionado definir apenas isso? | Open Subtitles | هل حصلت الخاصة بك تكييف الهواء تعيين فقط حتى ؟ |
Mas alguns dos quartos têm janelas altas para manter o ar condicionado lá dentro e os insetos lá fora. | TED | ولكن بعض الغرف لديها نوافذ طويلة للحفاظ على تكييف الهواء داخلها و الحشرات في الخارج. |
As árvores e a vegetação cobrem hoje mais de 50% do território de Singapura, reduzindo a necessidade do ar condicionado e encorajando transportes de baixa poluição. | TED | تغطي الأشجار والنباتات حاليًا أكثر من 50٪ من مساحة اليابسة في سنغافورة، مما يقلّل إلى الحاجة من تكييف الهواء ويشجّع النقل منخفض التلوث. |
Não tem um ambiente que se adapte a ele, tem que se adaptar ao ambiente. | TED | لأنه ليست لديه البيئة التي تتكيف معه; وإنما يعتمد على تكييف نفسه لملائمة البيئة. لك الشكر ريكي على إستضافتي |
Porque falhámos em adaptar este sistema para que cumpra a realidade atual. | TED | لأننا فشلنا في تكييف هذا النظام لتلبية حقائق اليوم. |
Na verdade, queríamos saber se as abelhas também se podem adaptar elas próprias a novas situações usando regras e condições previamente aprendidas. E se as abelhas puderem pensar como nós? | TED | حقاً، أردنا أن نعرف إذا كان يمكن للنحل أيضا تكييف أنفسهم إلى حالات جديدة باستخدام قواعد وظروف مستخلصة سابقا. ماذا لو أمكن للنحل التفكير مثلنا؟ |
O som da tua aparelhagem, o ar condicionado do teu carro? | Open Subtitles | صوت مسجلك, تكييف الهواء في سيارتك؟ ماذا أيضاً؟ |