Pode ser perigoso, mas vou precisar de sua ajuda. | Open Subtitles | قد تكُونَ مجازفة خطيرَة، لكن سَأَحتاجُ إلى مساعدتَكَ. |
O atleta pode ser esperto. O patinho feio pode ser lindo. | Open Subtitles | لاعب النكت يُمكنُ أَنْ تكُونَ جميلة، البطّة الصغيرة القبيحة الجميلة، |
A Zaara deve ser agora mãe de dois agora | Open Subtitles | زارة يَجِبُ أَنْ تكُونَ امَّ لاثنان حتى الآن |
Ela não tem o necessário para ser uma Guerreira. | Open Subtitles | هي لا تستطيع فعل المطلوب لِكي تكُونَ محاربة. |
ser o patrão não é tão gratificante como costumava ser. | Open Subtitles | أنْ تكُونَ الرئيسَ لَيسَ مُرضي كما يجب ان تكون |
Em NY, ser bom vizinho é deixar os outros sozinhos. | Open Subtitles | أنْ تكُونَ جار جيد هي ان تترك الناس لوحدهم |
Não sufocada, mas com uma grande responsabilidade de ser alguém em quem toda a cidade está de olho... | Open Subtitles | مم، لَيسَ خنق لَكنَّه مثل مسؤولية ثابتة أنْ تكُونَ شخص ياخذه سكان البلدة كمثال يحتذى به |
Aquela sala podia ser... | Open Subtitles | تلك غرفةِ المعيشة يُمكنُ أَنْ تكُونَ أوه من فضلك دعنا نَأْخذُها |
Esta podia ser a melhor noite das nossas vidas, mas vocês vão deixar que seja a pior. | Open Subtitles | من الممكن أَنْ تكُونَ هذه الليلَة هي الأعظمَ في حياتِنا لَكنَّكم ستجعلوها تكُونُ الأسوأ |
Esta noite poderá ser a grande noite, entendes? | Open Subtitles | أعني أن اللّيلة يُمكنُ أَنْ تكُونَ هى الليلَة الكبيرَة كما تَعْرفُ؟ |
Estás a brincar comigo Tens de estar Não pode ser este tipo | Open Subtitles | انت تمزح هذا لا يُمكنُ أَنْ تكُونَ الرجلَ الصحيحَ |
E ela podia ser mais inacessível para mim? | Open Subtitles | هَلْ من الممكن أَن تكُونَ خارج الفئة التي افضلها؟ |
Os outros 55 passos podiam ser ali! | Open Subtitles | تلك يُمكنُ أَنْ تكُونَ الخطوات الـ55 الأخرى |
Não confies nas fotografias. A composição pode ser mais útil. | Open Subtitles | لا تثق فى الصور البنيه يُمكنُ أَنْ تكُونَ مفيدَه أكثرَ. |
Vai ter de ser mais específico. | Open Subtitles | صحيح. أنت تَحتاجُ أن تكُونَ دقيق أكثر بعض الشيء. |
Entao, a necessidade da memória deve ser enorme. | Open Subtitles | لذا الذاكرةَ المطلوبه يَجِبُ أَنْ تكُونَ هائلَه |
Pára de ser mais crescida do que a sua mãe. | Open Subtitles | توقّفى أنْ تكُونَ بالغه أكثر مِنْ أمِّكَ |
Se é só isso, ser valente é fácil. | Open Subtitles | إذا هذا هو كل شيء،. أنْ تكُونَ شجاعاً أمر سهلُ |
Agora, se alguém sobreviver, então decidiremos se podem ser uma Guerreira. | Open Subtitles | الآن، إذا اراد اى شخص البقاء، نحن سَنُقرّرُ إذا أنت جيد بما فيه الكفاية لِكي تكُونَ محارب. |
Nunca se pode ser tão cuidadoso vindo de uma família de policias. | Open Subtitles | لا يُمكنُ أَنْ تكُونَ حذرَ بما فيه الكفاية مجيئ مِنْ عائلة الشرطة. |