Manipulaste-me com aqueles elogios de merda sobre a grande mãe que sou. | Open Subtitles | أنت تلاعبت بي مع كل هذه التعليقات الفارغة عن كوني أماً صالحة |
Mentiste-me, Manipulaste-me durante semanas. | Open Subtitles | أنت كذبت عليّ ، تلاعبت بي لأسابيع |
Manipulaste-me para que me apaixonasse por ti! | Open Subtitles | تلاعبت بي لجعلي أقع بحبك |
Ela manipulou-me toda a vida para um lado e agora quer manipular-me para o outro? | Open Subtitles | تلاعبت بي بطريقة ما طوال حياتي كلِّها والآن تريد التلاعب بي بالطريقة الأخرى |
Tu ouviste no vídeo. Ela manipulou-me. | Open Subtitles | وأنت شاهدتي الشريط فلقد تلاعبت بي |
Enganou-me. Enganou-me para ser preso. Não é? | Open Subtitles | تلاعبت بي حتى يمكنك جعل نفسك تُعتقل، صحيح؟ |
Manipulaste-me para fazer isso. | Open Subtitles | لقد تلاعبت بي للقيام به |
- Manipulaste-me. | Open Subtitles | لقد تلاعبت بي. |
Tu Manipulaste-me. | Open Subtitles | تلاعبت بي |
Manipulaste-me. | Open Subtitles | إنّك تلاعبت بي. -ثيا) ). |
Manipulaste-me. | Open Subtitles | لقد تلاعبت بي |
Matou o Siegel, usou e assassinou o Hagen, manipulou-me e a todos na minha vida para chegar a ele. | Open Subtitles | تلاعبت بي وبالجميع للوصول إلى مسعاها |
- Seu sacana, você manipulou-me. | Open Subtitles | .يا ابن العاهرة , لقد تلاعبت بي |
Sr. Embaixador, manipulou-me. | Open Subtitles | سيدي السفير أنت تلاعبت بي اليوم |
Enganou-me. | Open Subtitles | تلاعبت بي. |
- Ela Enganou-me. | Open Subtitles | -لقد تلاعبت بي . |