Só não sei é se aquela cidade... já está preparada para receber-te livre e solto. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعرف إذا ما كانت تلك البلدة مستعدة لإستقبالك بها بعد |
Ele pode-se ter ferido entre aquela cidade e o acampamento. | Open Subtitles | ربّما قد أصابه أذى بين تلك البلدة والمُخيم |
As pessoas desta cidade conduzem de modo muito contra-intuitivo. | Open Subtitles | الناس في تلك البلدة جميعهم سيئون في القيادة |
Bem, ela não é a única pessoa que me falou desta cidade. | Open Subtitles | حسنًا، ليست الوحيدة التي أخبرتني عن تلك البلدة والمختطفين |
Conheço esta cidade, e tenho os meus receptadores. | Open Subtitles | اللعنة, أنا أعرف تلك البلدة يا رجل , أنا الذى أدير أمرى |
Tudo o que eu tinha a fazer era deixar essa cidade. | Open Subtitles | كلّ ما كان عليّ فعله هو مغادرة تلك البلدة |
Céus, sabe tão bem sair daquela cidade deserta, e estar ao pé de pessoas vivas, que respiram, e que podemos comer. | Open Subtitles | ربّاه، لكم أستطيب الخروج من تلك البلدة المهجورة والتواجد وسط بشر أحياء بوسعنا التغذّي عليهم. |
Não sou o mesmo homem que era quando acordei naquela cidade. | Open Subtitles | أنني لم أعد الرجل ذاته الذي أستيقظ في تلك البلدة |
Incendiaste toda aquela cidade e a tua casa. | Open Subtitles | لقد أحرقتِ تلك البلدة عن بكرة أبيها مع منزلكِ |
O meu casino vai transformar aquela cidade. Por isso, quero ser teu sócio. | Open Subtitles | ملهاي سيقام في تلك البلدة لذا أنا شريكك في لعبة البلدية |
Ou se lhes dissesse: "Veem aquela cidade ali? | TED | لكن إن قلت لهم: "أترون تلك البلدة هناك؟ |
Sabes por que é famosa aquela cidade? | Open Subtitles | أنت تعلم ماذا تشتهر به تلك البلدة? |
aquela cidade ali atrás? Está cheia de pecadores. | Open Subtitles | تلك البلدة هناك انها مليئة بالمذنبين |
Quero me afastar o máximo possível desta cidade, certo? | Open Subtitles | يجب أن نبتعد أقصى ما يمكن عن تلك البلدة, حسناً؟ |
A sudeste desta cidade tem umas montanhas. E, nessas montanhas, há uma casa. | Open Subtitles | جنوب شرق تلك البلدة توجد تلال، وفي تلك التلال يربض بيت. |
Eu compreendo porque queres sair daqui, mas o que sei sobre o teu destino, o destino desta cidade, é que a luta final será aqui. | Open Subtitles | أعي لما تريدين الرحيل عن هنا ولكن ما أعلمه عن إيمانكِ... إيمان تلك البلدة... |
O exército dos EUA e o relatório do CDC... de que o vírus atacou esta cidade da California... está contido e procuramos respostas. | Open Subtitles | أعلن الجيش ومركز مراقبة الأمراض أنه تم احتواء الفيروس الذي ضرب تلك البلدة في شمال كاليفورنيا وهم يبحثون عن أجوبة |
esta cidade precisava que fôsses o Luke, por isso eras o Luke. | Open Subtitles | تلك البلدة كانت بحاجة أن تكون لوك.. لذا فقد كنت |
Então essa cidade Good Springs deve estar aqui, certo? | Open Subtitles | إذاً تلك البلدة (غود سبرينغز) من المفترض أن تكون هنا، صحيح؟ |
Sinceramente, deviamos ter todos saido daquela cidade quando podiamos. | Open Subtitles | بصراحة، تعين علينا جميعًا مغادرة تلك البلدة حين واتتنا الفرصة. |
Mas ele precisa daquele médico, lá naquela cidade... e quero levá-lo. | Open Subtitles | ، ولكنه يحتاج إلى ذلك الطبيب في تلك البلدة وأنا أريد أن آخذه إليه |
Só estou a dizer que Amity é uma cidade de veraneio. | Open Subtitles | أَنا احاول فقط قَول تلك البلدة بلدة صيفية. |
Nunca te roubei nada ou a qualquer pessoa desta vila! | Open Subtitles | أنا لم أخذ شىء منك أو من أى شخص فى تلك البلدة |