essas feridas sararam há mais de mil super salvamentos. Agora restam cicatrizes. | Open Subtitles | لقد شفيت تلك الجروح منذ مدّة طويلة، لم تعد سوى ندوب الآن. |
E tu também. Se essas feridas infectarem podem matar-te. | Open Subtitles | وكذلك أنت ، إذا تعرضت تلك الجروح للعدوى، ربماتتسبببموتك. |
Como ficaste com essas feridas? | Open Subtitles | كيف حصلت على تلك الجروح ؟ |
Nós ferimo-la. Temos de sarar as feridas dela. | Open Subtitles | لقد جرحنا هذا المكان لذلك من واجبنا أن نغلق تلك الجروح |
No início, pensei que as lesões na pélvis e fémur tinham sido causadas pela queda, mas veja estes cortes nas superfícies corticais. | Open Subtitles | لقد ظننت في بادئ الأمر أن الجروح التي لحقت بعظام الحوض والفخذ كانت جراء السقوط من أعلى التل ولكن انظري إلى تلك الجروح على الأسطح القشريّة |
Quais eram exactamente essas feridas? | Open Subtitles | ما هي تلك الجروح بالضبط؟ |
Que só um de nós tem essas feridas de que falas. | Open Subtitles | واحد منا فقط من لديه تلك الجروح... |
Mas essas feridas... | Open Subtitles | لكن تلك الجروح... |
Pois... E falta-me massa para tapar as feridas emocionais. | Open Subtitles | أجل، وأنا أفتقر للمعجون الذي يُستخدم لسد تلك الجروح العاطفيّة. |
Devias deixar as feridas infectarem. | Open Subtitles | لويس .. يجب عليكي ترك تلك الجروح تفسد |
House, estes cortes são seguidos. | Open Subtitles | هاوس)، تلك الجروح مستقيمة) |