Acho que já alguém resolveu esse crime usando matemática. | Open Subtitles | مرحباً ، شخص بالفعل حل تلك الجريمة باستخدام الحساب ، تذكرون؟ |
Um homem foi assassinado, e quem cometeu esse crime, não cumpriu esse contrato sagrado. | Open Subtitles | اغتيل رجل وايا كان مرتكب تلك الجريمة قد كسر هذا العقد المقدس. |
É difícil de acreditar que um crime destes possa ter sido levado a cabo num espaço tão pequeno. | Open Subtitles | إنه من الصعب تصدّيق مثل تلك الجريمة هل يُمكن تنفيذها فى مثل ذلك الحيّز الصغير |
Assim, teve de apagar o crime, pelo menos na sua mente. | Open Subtitles | لذلك كان عليه مسح تلك الجريمة .. على الأقل من ذاكرته |
Eu não sei nada desse crime ou dos tipos que o fizeram. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئاً حول تلك الجريمة أو الرجال الذين فعلوا ذالك |
Acredito que este assassínio em Reston, faz parte de uma experiência psicológica social. | Open Subtitles | أعتقد أن تلك الجريمة في "ريستون" هي جزءٌ من تجربة سريّة في علم النفس الإجتماعي. |
O julgamento trará informações sobre esse assassinato. | Open Subtitles | هذه المحاكمة سوف تسفر عن حقائق جديدة بخصوص تلك الجريمة. |
Jad, encontra o quarto e impediremos um homicídio. | Open Subtitles | جاد، كرس كل جهدك لاكتشاف أين تقع هذه الغرفة, لنمنع تلك الجريمة |
Duas pessoas testemunharam o assassínio mas não o denunciaram. | Open Subtitles | شخصان اخران شهدا تلك الجريمة ولم ينقلبا ضده |
Ambos sabemos qual é a pena para esse crime. | Open Subtitles | . لقد تآمرتِ لقتل جنود الملكة . و كلانا نعرف عقوبة تلك الجريمة |
Mas agora temos dois Americanos inocentes, falsamente acusados e presos por esse crime, temos de tirá-los de lá. | Open Subtitles | و لماذا ؟ لكن الآن لدينا أميركيين أتهموا بالخطأ و سجنوا بسبب تلك الجريمة |
E passam 25 anos na cadeia, até que apareça alguém que prova — que tem provas para provar — que vocês estavam mesmo na Flórida quando esse crime aconteceu. | TED | ومن ثم تقضي 25 سنة في السجن، حتى يأتي شخص ما ويثبت ـ ـ لديه أدلة تثبت ـ ـ أنك فعلًا كنت في فلوريدا عندما اُرتكبت تلك الجريمة. |
esse crime levou a duas mortes. | Open Subtitles | تلك الجريمة أدت إلى جريمتي قتل |
Se estivesses a tentar provar que o teu parceiro não cometeu um crime que toda a gente pensa que ele fez, por onde começavas? | Open Subtitles | اذا كنت تحاول إثبات ان شريكك لم يرتكب تلك الجريمة التي يقول العالم بأسره انه فعلها من أين كنت ستبدأ ؟ |
Não o considero um crime assim tão grande, mas as pessoas querem dar atenção a isso e acho que percebo. | Open Subtitles | وأنا لا أعتبرها تلك الجريمة الفيدرالية الضخمة لكن الناس تريد أن تركّز على هذا الأمر وأعتقد أنّي أتفهّم هذا |
Na volta é capaz de haver uma outra pessoa em Paulie que pode ter cometido um crime. | Open Subtitles | اتضح بأنه قد يكون شخصاً آخر في "بولي".. قد فعل تلك الجريمة. |
Se este deslize de um rapaz puder resolver o crime antes do grande Reginald Doyle? | Open Subtitles | لو أن ذلك الولد الفسل إستطاع أن يحل تلك الجريمة قبل ريجينالد دويل الفحيت؟ |
Ele recria o crime até ao mais ínfimo detalhe. | Open Subtitles | أنـهُ يـعيد تلك الجريمة الآن بـأصغر تــفاصيلها |
E claro, iria esperar até que a filha da lider desse crime chegasse ao campus. | Open Subtitles | وبالطبع كُنتِ لتنتظرين حتى وصول إبنة زعيمة تلك الجريمة إلى الحرم الجامعي |
Como sou inocente desse crime... | Open Subtitles | بما أنى برىء من تلك الجريمة,يا سيدى... |
A alguém para cometer assassinato é culpado por esse assassinato pela lei do estado de Illinois como o próprio atirador. | Open Subtitles | لشخص ما لارتكاب جريمة قتل يعتبر مذنباً في تلك الجريمة بحكم قانون ولاية "إيلينوي" كالقاتل نفسه |
Ele sai por aí falando... falando sobre esse assassinato? | Open Subtitles | ... هل يخرج ويتحدث حول تلك , الجريمة ؟ |
"Jamais houve um duplo homicídio tão diabólico." | Open Subtitles | لن نستطيع أن ننسى وحشية وفضاعة تلك الجريمة الثنائية |
Pela maneira que ele falou, nem viu o assassínio. | Open Subtitles | لأنّ بالطريقة التي كان يتحدّث بها، هُو لمْ يشهد حتى تلك الجريمة. |