ويكيبيديا

    "تلك الشاحنات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • esses camiões
        
    • aqueles camiões
        
    • os camiões
        
    • dos camiões
        
    • das carrinhas
        
    • nesses camiões
        
    • daqueles camiões
        
    E digam-me que todos esses camiões e comboios não são um possível alvo de terrorismo. TED ثم أخبروني أن كل واحد من تلك الشاحنات والقطارات لن تكون هدف محتمل للارهابيين.
    esses camiões que ele vai mandar com o rum... talvez carreguem alguma coisa para nós, também. Open Subtitles تلك الشاحنات التي يرسلها إلى هنا .. مع الخمر ربما تحمل شيئاً آخر لنا، أيضاً
    aqueles camiões vão fazer um reabastecimento. Open Subtitles تلك الشاحنات ذاهبة لتحميل المؤن
    Para onde vão aqueles camiões? Open Subtitles أين تذهب تلك الشاحنات ؟
    Depois de verificares a amostra, carrega os camiões e sai de lá o mais rápido que conseguires. Open Subtitles بمجرد فحصك للعينات أريدك أن تدخل وتخرج تلك الشاحنات بأقصي سرعة
    É por causa da estrada e dos camiões que ele existe. Open Subtitles ذلك الطريق و تلك الشاحنات هما السببان الرئيسيان لوجوده هناك
    Se todas as encomendas das carrinhas tivessem ido para o avião, os russos eram agora uns heróis. Open Subtitles كل ما أقول، إذا وصلت كل تلك الشاحنات على الطائرة كل تلك الطرود ستكون على الماء الآن
    Não há GPS nesses camiões velhos, então, são difíceis de localizar. Open Subtitles لا يوجد جي بي اس في تلك الشاحنات القديمة لذا من الصعب تعقبهم
    Acho que um daqueles camiões agarrou no raio da casa e levou-a. Open Subtitles اعتقد ان واحد من تلك الشاحنات قد أخذت كامل البيت
    Desta vez ele está perdido. Verifique esses camiões. Open Subtitles أنتهي أمره هذه المرة تحقق من تلك الشاحنات
    Pode haver um mercado para a limonada, um mercado para limões, um mercado para camiões que transportam limões, um mercado que fornece combustível a esses camiões, mercados que vendem madeira para construção de bancadas de limonada. TED فهناك سوق لليموناضة، وسوق لليمون، وسوق للشاحنات التي تنقل الليمون، وسوق لتزويد تلك الشاحنات بالوقود، وأسواق تبيع الخشب لصناعة أكشاك بيع الليموناضة.
    Agora alinhem esses camiões/casas em fila, a partir do fundo até ao topo. TED وخط تلك الشاحنات/منازل ذهابا وإيابا عبر هناك من أسفل وصولاً إلى الأعلى.
    Tragam esses camiões para aqui agora! Open Subtitles احضر تلك الشاحنات الى هنا الآن!
    Vês aqueles camiões? Open Subtitles هل ترىن تلك الشاحنات ؟
    Lembro-me dos desfiles de quando era criança, à beira do meu pai, a ver os camiões que passavam com os foguetes e os canhões. Open Subtitles أتذكر من المسيرات عندما كنت فتى صغير أقف إلى جانب والدي رؤية تلك الشاحنات التي ذهبت
    Devem ter bloqueado as saídas com um dos camiões quando tudo começou a correr mal. Open Subtitles حتمًا سدّ الناس المخرج بإحدى تلك الشاحنات حين بدأ يتدهور الوضع.
    Uma das carrinhas esteve há pouco tempo na oficina. Open Subtitles إحدى تلك الشاحنات كانت في ساحة الخردوات
    e não aqui, a contar-nos tudo aquilo que sabes sobre os roubos daqueles camiões de carga. Open Subtitles لا هنا لإخبارنا بكل شيء تعرفه عن تلك الشاحنات التي هاجموها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد