ويكيبيديا

    "تلك الكاميرات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • as câmaras
        
    • essas câmaras
        
    • aquelas câmaras
        
    • estas câmaras
        
    • destas câmaras
        
    • dessas câmaras
        
    • as câmeras
        
    • essas câmeras
        
    • aquelas câmeras
        
    Alguém desligou as câmaras para proteger esse homem. Open Subtitles شخص ما عطل تلك الكاميرات ليحمي ذلك الرجل.
    Os técnicos também verificaram as câmaras, não foram programadas para se desligarem. Open Subtitles بالإضافة لذلك، فقد تحقق الفريق التقني من تلك الكاميرات. لم تتم برمجتها لتتوقف.
    essas câmaras têm uma emissão ao vivo. Isso é impossível. Open Subtitles تلك الكاميرات تبث مُباشرةً على الهواء لا يُمكنك إستعادة اللقطات منها
    Estás a dizer que aquelas câmaras estão ali para que o mundo inteiro nos consiga ver? Open Subtitles أتقصدين أن تلك الكاميرات موجودة حتى يتمكن العالم بأسره من مشاهدتنا؟
    Este carro, que por acaso era fantástico, até tu adicionares todas estas câmaras e merdas para esgotar a bateria, pertence-me a mim. Open Subtitles هذه السيارة التي كانت رائعة حتى قمت بوضع تلك الكاميرات وهذا والهراء كي تضعف البطارية، كانت ملكًا لي.
    Não vão entrar pela porta a disparar à frente destas câmaras. Open Subtitles لن يدخلوا عبر هذه الأبواب ويطلقوا النار أمام تلك الكاميرات
    Emprestas-me uma dessas câmaras? Open Subtitles هل تسمح لي بأن أقترض واحدة من تلك الكاميرات ؟
    Descarregaríamos as câmaras frequentemente e transformaríamos essas fotos individuais em vídeos que nos mostrassem como a paisagem estava a mudar. Open Subtitles سننزّل من تلك الكاميرات من آن لآخر وتحويل تلك الإطر المستقلة إلى مقاطع الفيديو ذلك سيظهر لكم كيف كان المشهد يتغيّر.
    Depois de se passar dos 30, as câmaras em HD acabam depressa consigo. Open Subtitles عندما تُصبح المرأة في مُنتصف الثلاثينات، فإنّ تلك الكاميرات عالية الوضوح تنقلب عليك بسرعة.
    as câmaras que pediram para serem direccionados criaram um ponto cego. Open Subtitles تلك الكاميرات التي طلبت تحويلها على طاولة خلقت بُقعة عمياء مُوقتة.
    Mantenham essas câmaras atrás da linha! Open Subtitles ؟ أبعدوا تلك الكاميرات وراء الحدود.
    E quero acesso a todas essas câmaras. Open Subtitles وأريد الوصول لكل تلك الكاميرات
    Arrumem essas câmaras. Open Subtitles -إحزموا تلك الكاميرات
    Conseguiu disparar contra aquelas câmaras tão pequenas. Ele é óptimo! Open Subtitles لتضرب تلك الكاميرات الصغيرة، اسمحي لي أن أقول أنه كان ممتازا.
    aquelas câmaras estão a gravar isto, por isso, se eu quiser dizer algo que não quero que oiçam tenho de vir ter contigo. Open Subtitles تلك الكاميرات تُصور هذا لذا إن أردت قول شيء لا أُريدهم أن يسمعوا علي القدوم إليك
    aquelas câmaras do noticiário aparecem sempre na altura certa. Open Subtitles تلك الكاميرات الإخبارية لديها طريقة لتظهر في الوقت المناسب
    - Vou deixar estas câmaras, Open Subtitles سأقوم بترك تلك الكاميرات الصغيرة
    Tirem estas câmaras daqui! Open Subtitles اخرجوا تلك الكاميرات من هنا
    Precisamos de ver as imagens destas câmaras. Open Subtitles سنحتاج إلى رؤية اللقطات من تلك الكاميرات
    Temos dessas câmaras na empresa. Open Subtitles لدينا تلك الكاميرات في عملي.
    Olhe para todas as câmeras que você tem neste lugar. Open Subtitles انظر إلى تلك الكاميرات التى وضعتها فى المكان
    - É porque essas câmeras podem enxergar à noite, mesmo que nós não possamos. Open Subtitles هذا لأن تلك الكاميرات بوسعها الرؤية ليلاً رغم عدم قدرتنا على الرؤية
    Com todas aquelas câmeras, o Omega vai saber Open Subtitles مع كل تلك الكاميرات أوميجا" سيعرف"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد