e deram origem ao Renascimento. Graças às muralhas de Constantinopla, aquela pilha de tijolos e mármore que o guardara durante tanto tempo, ainda temos o nosso passado clássico. | TED | بفضل أسوار القسطنطينة، تلك الكومة من الطوب والرخام التي حمتهم كل ذلك الوقت لايزال لدينا ذلك الماضي القديم. |
Traga-me aquela pilha de pergaminhos. | Open Subtitles | أحضري لي تلك الكومة مِنْ الأوراق النفيسة. |
"Não deixes os teus borrifadores à chuva! Não queimes aquela pilha de bonecos ventríloquos!" | Open Subtitles | "لا تبقي رشاشات الزرع مفتوحة اثناء المطر" "لا تحرق تلك الكومة من الدمى" |
Pronto, agora alguém, sem ser a vítima, reorganiza aquele monte. | Open Subtitles | حسناً، أحد ما، ليس الضحية أعاد ترتيب تلك الكومة |
Já o queimamos antes com fogo, mas aquele monte vale uma fortuna. | Open Subtitles | نحن حرقناه من قبل في النار ولكن تلك الكومة تساوي ثروة |
Gostava que esta pilha de papéis ficasse em chamas, para eu poder sair daqui. | Open Subtitles | ارغب فى مشاهدة تلك الكومة من الملفات تحترق وان اكون قادرة على مفارقتها |
Vês aquela pilha de madeira? | Open Subtitles | هل ترين تلك الكومة من الخشب هناك؟ |
Bob Field... recolhe aquela pilha. | Open Subtitles | ..بوب فيلد إجمع تلك الكومة.. |
Na minha mesa, aquela pilha. | Open Subtitles | على منضدتي. تلك الكومة. |
aquela pilha. | Open Subtitles | تلك الكومة! |
aquela pilha! | Open Subtitles | تلك الكومة! |
aquele monte de entulho era uma mesquita. | Open Subtitles | تلك الكومة من الأنقاض كانت مسجداً |
Toda esta pilha aqui. | Open Subtitles | تلك الكومة هناك |