| Mandei avaliar esse quadro, quando descobri que ela estava feita contigo e, afinal, aquele de Kooning vale menos do que a moldura. | Open Subtitles | كلّفت خبيراً بتثمين تلك اللوحة حينما علمت أنها عادت إليك، وتبيّن أن قيمة تلك اللوحة لا تزيد عن قيمة إطارها. |
| Não é o quadro que o documento dizia que foi destruído? | Open Subtitles | أليست تلك اللوحة التي تقول الوثائق التأمينية أنها فانية ؟ |
| Tenho de me afastar. Não posso ficar aqui, não com este quadro. | Open Subtitles | يجب أن أبتعد، لا يمكن البقاء هنا خاصة مع تلك اللوحة. |
| Ele foi um tanso. Merecia que lhe roubassem Aquele quadro valioso. | Open Subtitles | لقد كان وقحاً واستحق أن يُسرق منه تلك اللوحة القيّمة |
| Mas aquela pintura era a única coisa bonita na minha vida. | Open Subtitles | إلا أن تلك اللوحة كانت الشيء الوحيد الجميل في حياتي |
| Viste, foste um génio em destruir A pintura. | Open Subtitles | كنت عبقري تلك اللوحة من ميكو ليس من الخطأ |
| Passei toda a minha vida adulta em busca desse quadro. | Open Subtitles | لقد قضيتُ حياتي البالغة كلّها باحثاً عن تلك اللوحة. |
| Vês, aí é que está. Deixaste essa pintura à vista. | Open Subtitles | هذه هي المشكلة، إن أظهرتَ تلك اللوحة للعيان فستجذب الكثير من الانتباه الغير مطلوب |
| E agora já não está connosco porque alguém viu esta pintura e enxergou apenas cifrões. | Open Subtitles | والآن لم يعد معنا لأن أحد نظر إلى تلك اللوحة ولم يرَ سوى المال. |
| Ela gosta de almoçar ao pé daquele quadro super estranho, e super ofensivo. | Open Subtitles | تفضل تناول غدائها أسفل تلك اللوحة الفائقة الغرابة والقبح |
| E, mais importante, adoro honestamente esse quadro e não conseguia aguentar pensar que estava a viver num contentor algures. | Open Subtitles | والأمر الأهم صدقاً ، لقد أحببت تلك اللوحة ولا أستطيع التفكير بأنها |
| esse quadro é o meu melhor trabalho e eu ficaria imensamente agradecido... | Open Subtitles | تلك اللوحة أنها عملي الأروع .. وهي ستُقدرُ كثيراً |
| Por algum tipo de encantamento, o espírito dele usa esse quadro com refúgio. | Open Subtitles | من خلال نوع ما من السحر روحه تستخدم تلك اللوحة كملاذ |
| Tem de nos dizer quem o contratou para vender o quadro. | Open Subtitles | نحن بحاجة لك لتخبرنا من الذي استأجرك لبيع تلك اللوحة. |
| Amanhã vendemos o Rolls àquele americano vulgar, o Milton Krampf, e vamos encontrar o quadro, nem que seja a última coisa que fazemos. | Open Subtitles | غدا يجدر بنا السفر الي ذلك الأمريكي الغجري ميلتون كرامف وسوف نجد تلك اللوحة حتي وان كان آخر شيء نقوم به |
| este quadro vai a leilão amanhã, e quando vendido sairá por aquela porta, portanto terá de ser atacado esta noite. | Open Subtitles | تلك اللوحة ستذهب للمزاد غداً وسوف تباع وتخرج من الباب هذا يعني أنهم سيهاجموا الليلة |
| Achamos que entrou no país com o propósito de encontrar este quadro. | Open Subtitles | .. نعتقد أنه دخل البلاد بغرض ايجاد تلك اللوحة |
| Não te deu nem uma pequenina alegria dizer-me que Aquele quadro, com o qual eu estava tão contente, era teu? | Open Subtitles | ألم تشعري بإثارة صغيرة جداً حين أخبرتني أن تلك اللوحة التي كنت سعيدة بها كانت لك؟ |
| Seja quem for que falsificou Aquele quadro, vai tornar o nosso trabalho muito mais interessante. | Open Subtitles | أي شخص زور تلك اللوحة . سيجعل من عملنا أكثر إثارة |
| aquela pintura borrada no elevador? | Open Subtitles | تلك اللوحة العشوائية في المصعد؟ |
| aquela pintura revelou o pior de toda a gente! | Open Subtitles | تلك اللوحة لم تجلب لنا سوى المتاعب |
| O que eu realmente quero de volta é A pintura. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أريد استعادته هي تلك اللوحة |
| O FBI está à procura desse quadro. | Open Subtitles | "إن "مكتب التحقيقات الفيدرالي يبحث عن تلك اللوحة |
| Por essa pintura vão que me acompanhar ao quarto do espancamento. | Open Subtitles | لأجل تلك اللوحة,يجب ان تلحقا بي الى غرفة الصفع |
| Olha, se esta pintura desaparece, a rapariga morre. | Open Subtitles | إسمع، إذا إختفت تلك اللوحة فإن فتاتنا ستموت |
| Os transportadores ganham uma comissão por cada entrega. A comissão daquele quadro valia 6 dígitos. | Open Subtitles | الناقلون يعملون حسب العمولة، مدفوعة عند التوصيل، والعمولة على تلك اللوحة كان مبلغاً من ستّ أرقام. |
| Pu-lo na boca de um escravo negro aí mesmo, nesse quadro, quando ele é preso. | Open Subtitles | -لهذا و ضعتها في فم عبد أسود... . -في تلك اللوحة |