Obviamente, todos esses documentos têm nomes, fontes, informadores dos EUA. | Open Subtitles | واضح كل تلك الوثائق تملك أسماء مصادر, مخبرين أمريكان |
Pensei que tivesses de levar esses documentos à Lucy, para o teu falso ID. | Open Subtitles | أظن بأنه عليك أن تأخذ تلك الوثائق إلى لوسي من أجل هويتك المزيفة |
Acho que, no mínimo, temos de ver esses documentos. | Open Subtitles | أظن على الأقل علينا أن نتحرى عن تلك الوثائق. |
Pensei que aqueles documentos pudessem ser forjados, mas continuei na mesma com a história. | Open Subtitles | فكرت في أن تكون تلك الوثائق المسربة ربما تكون مُزوّرة، لكني قمت بنشر الوثائق على أية حال |
Estão certos que será uma questão de horas até localizarem estes documentos. | Open Subtitles | إنهم متأكدون أنها مسألة بضعة ساعات قبل أن يستطيعوا تحديد تلك الوثائق |
Pode ir, Menina Stone. Assinarei os documentos. | Open Subtitles | ذلك سوف يكون كل شيء ، آنسة ستون أنا سأوقع تلك الوثائق وأضعها على مكتبك |
Esperemos que o que está escrito nesses documentos nos dê o que precisamos para a encontrar. | Open Subtitles | نأمل أن يكون المكتوب في تلك الوثائق سيُعطينا ما نحتاجه لإيجادها |
Seria só um pedido para levantar o segredo sobre esses documentos. | Open Subtitles | تقنياً، إننا لن نرفع دعوى ضد المحكمة، بل نقدم إلتماساً لكي نزيل السرية عن تلك الوثائق. |
Ele está a dirigir-se para a saída principal, eu quero esses documentos. | Open Subtitles | انه يتجه الى الباب الرئيسي للخروج اريد تلك الوثائق |
Se alguém apanhar esses documentos, estamos metidos em sarilhos. Mande alguém a casa dele. | Open Subtitles | سوف تحدث لنا مشكلة كبيرة ان وصل أحد الي تلك الوثائق |
Olha as assinaturas que estão em todos esses documentos. | Open Subtitles | إنظر، توقيع من على كلّ تلك الوثائق |
Exterminar o inimigo, e recuperar esses documentos. | Open Subtitles | عليكم إبادة العدو واستعادة تلك الوثائق |
Onde é que guardou esses documentos assim que os levou? | Open Subtitles | أين تُخزني تلك الوثائق بمُجرد نقلهم |
esses documentos irão prová-lo. | Open Subtitles | تلك الوثائق ستثبت ذلك |
Tenho quase a certeza que aqueles documentos era sobre leis fiscais francesas. | Open Subtitles | أنا متأكد كانت تلك الوثائق حول قانون الضرائب الفرنسي. |
Traz-me aqueles documentos para assinar. | Open Subtitles | أحضري لي تلك الوثائق لأوقع عليها. |
Não devias ter enviado aqueles documentos à Patty Hewes. | Open Subtitles | ما كان يجب عليك إرسال تلك الوثائق إلى (باتي هيوز) |
Ninguém de fora da Agência mas quero que saibas, Roman, que se estes documentos vierem a público, a Agência vai negar todo e qualquer envolvimento. | Open Subtitles | لا أحد من خارج الوكالة لكن عليك أن تعلم لو تلك الوثائق ظهرت للعامة |
Eu sei que estes documentos são... sensíveis. | Open Subtitles | أعلم أن تلك الوثائق حساسة |
Mesmo que não recuperemos os documentos, sabemos que sem esta chave, o Convénio não os conseguirá ler. | Open Subtitles | أنه حتى لو لم نسترجع تلك الوثائق .. نعرف أنه بدون مُفتاح الرمز ذلك لن تكون "الكوفنانت" قادرة على قرائته |
Se ele fez um acordo ilegal, não estaria nesses documentos. | Open Subtitles | لو قام بعمل غير شرعي مع فورستمن فلن تكون في تلك الوثائق |
A aquisição daqueles documentos é agora da sua inteira responsabilidade. | Open Subtitles | امتلاك تلك الوثائق اصبح الأن مسؤليتك |