Isso é só água para beber. | Open Subtitles | تلك فقط مياه للشرب |
Isso é só o princípio. | Open Subtitles | تلك فقط البِداية. |
Isso é só para mulheres. | Open Subtitles | تلك فقط للنِساءِ. |
Quando os mortos-vivos comem pessoas essa é apenas a primeira fase. | Open Subtitles | أقول الذي متى محاولة زومبي للأكل الناس، تلك فقط المرحلة الأولى. |
Isto É apenas o início da carreira dela. | Open Subtitles | تلك فقط البداية بالنسبة لمهنتها |
Não é apenas uma palavra cara para se sentires chateado? | Open Subtitles | , أليست تلك فقط كلمة مبهرجة للشعور بخيبة الأمل ؟ |
Viram a cabeça dela rodar, mas isso é apenas um boato. | Open Subtitles | كن تلك فقط إشاعة. بَعْض الناسِ يُقسمونَ بأنّهم رَأوني |
Mas Isso é só a carnificina pública. | Open Subtitles | لكن تلك فقط الحمولة العامة |
Lacey, Isso é só a Selena. | Open Subtitles | لاسي" تلك فقط" "سيلينا" |
Isso é só uma história. | Open Subtitles | تلك فقط حكايه |
Era apenas a minha identidade. Nunca foram a minha família. | Open Subtitles | لقد كانت تلك فقط هويتي لم تكوني يوماً ما عائلتي |
Bem, sabes, essa é apenas a maneira como eu sempre interpretei a canção. | Open Subtitles | حسنا , أتعرف , تلك فقط الطريقة التي انا دائما أفسر الأغنية |
Isto É apenas o começo. | Open Subtitles | تلك فقط البِداية |
É apenas o início da história. | Open Subtitles | تلك فقط بداية القصة! |
Não é apenas uma palavra cara para te sentires chateado? | Open Subtitles | , أليست تلك فقط كلمة مبهرجة للشعور بخيبة الأمل ؟ |
Não, é apenas uma personagem que encarnou. Na realidade, o Lou é uma boa pessoa. | Open Subtitles | تلك فقط شخصية قام بأدائها لكن في الحقيقة أنه شخص لطيف |
Se isso é apenas 0,05%, imaginem o que 1% poderia fazer. | TED | إن كانت تلك فقط 0.05 %، تخيّل ما قد تفعله 1% بالكامل. |
Isso é apenas uma velha história de fogueiras de acampamento. | Open Subtitles | تلك فقط القصّة القديمه لنار المعسكر |