- Não me toques. - Que coisa para dizer ao marido! - Lava-te. | Open Subtitles | ـ يا له من شيء تقوليه لزوجك ـ إغتسل ،بعدها يمكنك أن تلمسني |
Não me toques com essas garras de circo. | Open Subtitles | لا تلمسني بهذه الأشياء السركية القذرة طفح الكيل |
Não me toques! Nem te aproximes de mim! - Eu beijo-te. | Open Subtitles | لا تلمسني , لا تقترب مني - اريد تقبيلك - |
Sim, eu cheiro. Agora saia da frente. Não me toque. | Open Subtitles | بالطبع افعل, والان ابتعد لا تلمسني لا احد يلمسني |
Não me toque. Estou atrasada. Que horas são? | Open Subtitles | لا تلمسني بالله عليك، إني متأخرة للغاية، كم الوقت؟ |
Costumava tocar-me muito, de forma maternal, quando eu era pequena. | Open Subtitles | اعتادت أن تلمسني كثيراً، بطريقة أمومية، عندما كنت صغيرة |
Deixem-me.. não me toquem com as vossas mãos sujas.. | Open Subtitles | اتركني وحدي .. لا تلمسني بيديك القذرتين .. |
Não me toques, por favor, não me toques. | Open Subtitles | لا تلمسني أرجوك لا تلمسنـي أرجوك لا تلمسني تشاك بالله عليك, يا رجل |
Ah, não. Nem me toques, meu. Tem sido tipo... | Open Subtitles | لا ، لا تلمسني حتّى يا رجل، لقد مضى أسبوعين |
Podes dormir aqui, mas não quero que me toques. | Open Subtitles | يُمكن أن تنام هنا إن أردت و لكن لا تلمسني |
Estás a pensar: "Envolvemo-nos numa luta e depois, a luta passa a cócegas e a gargalhadas, e depois ela diz: 'Não me toques aí', mas não me vai impedir"? | Open Subtitles | تعتقد أنهن ربما يقاومن قليلاَ ثم المصارعة ثم الدغدغة والضحك ثم ستقول لا تلمسني هنا وعندها لن توقفني ؟ |
Só eu falar de luta e cócegas e do "não me toques aí", é como um feitiço que foi lançado e não queres quebrá-lo. | Open Subtitles | حتى بحديثي عن المصارعة والدغدغدة ولا تلمسني هنا كما لو أنها عبارات مسجلة لن تستطيع كسرها |
Enervares-te só vai piorar as coisas. Acalma-te. Não, não me toques. | Open Subtitles | الذعر يزيد الأمر سوءاً، اهدئي - لا، لا تلمسني - |
Não me toques. Se tens perguntas, pergunta. | Open Subtitles | لا تلمسني إذا كانت لديك أسئلة فاسألها وحسب |
- Não me toques. - Podem tirá-lo daqui? | Open Subtitles | ـ لا تلمسني ـ هل يمكنك ان تخرج ذلك الشخص من هنا |
Pare, não me toque, vá para o fundo do ármario e falarei que nos beijamos. | Open Subtitles | توقف لا تلمسني اجلس في اخر الخزنه وانا سوف اقول بأننا تبادلنا القبل |
Não me toque. Não se atreva a tocar-me sem o meu advogado estar presente. | Open Subtitles | لا تلمسني , ابتعد لاتقترب حتى ياتي المحامي |
- Não me toque! Ainda posso acusá-lo. | Open Subtitles | لا تلمسني , وإلا سأقاضيك بتهمة التحرش الجنسي |
Como é que posso pensar contigo sempre a tocar-me? | Open Subtitles | كيف لي أن أفكر وأنت تلمسني طوال الوقت؟ |
Não gosto que me toquem. | Open Subtitles | لا لا لا ، لا تلمسني لا أحب أن يلمسني أحد |
Se esticardes a vossa mão para me tocar, apenas encontrareis ar. | Open Subtitles | إذا قمت بمد يدك لكي تلمسني سوف تجد الهواء فقط |
Sabes que é a primeira vez que me tocas em semanas? | Open Subtitles | هل تعرف أن هذه هي أول مرة تلمسني منذ أسابيع؟ |
Um, nunca mais toque em mim. Dois, nunca mais toque em mim. | Open Subtitles | أوّلاً، إيّاك أنْ تلمسني ثانيةً ثانياً، إيّاك أنْ تلمسني ثانيةً |
A minha mãe não me toca, se puder evitá-lo. | Open Subtitles | أمي لا تلمسني اذا استطاعت أن تتجنب ذلك |
Não te encostes, não me toques. Está bem. | Open Subtitles | - دون وأبوس]؛ ر تلمسني، دون وأبوس]؛ ر تلمسني. |
Só de pensar em ti a me tocares, deixa-me enjoada. | Open Subtitles | بمجرّد التفكير بك و أنت تلمسني يشعرني بالغثيان |