Quero que fiques aí sentada durante as próximas 8 horas e não toques em nada nem faças nenhum barulho. | Open Subtitles | أريد منكِ الجلوس هنا للساعات الثمانية المقبلة و لا تلمسي أي شيء و لا تصدّري أي ضجة |
Não toques em nada, eu vou chamar a policia. | Open Subtitles | حسنا ، لا تلمسي أي شيء سأتصل بالشرطة |
Eu irei, e ajudá-lo a Só não toque em nada mais.. | Open Subtitles | أنّني قادم لمساعدتكِ. لا تلمسي شبء فحسب. |
Entretanto, não toques no telefone nem saias de casa. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين, لا تلمسي الهاتف أو تطأ قدمك خارج المنزل. |
- Não toques na mãe. - Oh, querida, não posso. | Open Subtitles | إيريكا, لا تلمسي أمك عزيزتي, لا أستطيع |
Sim, tu não tocaste na base antes de desceres no slide. Aw... | Open Subtitles | أجل ، أنت لم تلمسي القاعدة . قبل نزورلك من الزلاقة |
Não toques em nada até os bombeiros estabilizarem o carro. Estas portas não se vão mover. | Open Subtitles | لا تلمسي شيئاً إلى أن تصل المطافئ و تثبت السيارة الأبواب لن تفتح |
E por favor não toques em nada. | Open Subtitles | لا تلمسي شيئا من فضلك، كل شيء في المكان الذي أريده |
Não toques em nada. Podes apanhar herpes ou pior. | Open Subtitles | لا تلمسي أي شيء , يمكن أن تصابي بمرض القوباء أو بشيء أسوء |
Não toques em nada, está bem? | Open Subtitles | لكن كوني حذرة و احرصي أن لا تلمسي أي شيء، موافقة |
Não toques em nada. | Open Subtitles | . لا تلمسي شيئاّ سأحضر في الحال |
Desculpe, pedimos-lhe que não toque em nada. | Open Subtitles | عفواً، نود أن نطلب منك أن لا تلمسي أي شي |
Vire quando chegar naquela cerca, não toque em mais nada. | Open Subtitles | -إلتفي قبل وصولك إلي هذه السياج و لا تلمسي أي شيء أخر |
Em todo caso, se o encontrares, não toques no socket de contacto. | Open Subtitles | إن وجدتيها مع ذلك حاولي ألا تلمسي محتوياتها |
Não toques na bomba sensível a movimento. | Open Subtitles | رجاء لا تلمسي القنبلة الحساسة ضد الحركة |
Não tocaste na comida, o teu vestido não está seco e creio que ambas sabemos que não tens para onde ir. | Open Subtitles | أنتِ لم تلمسي طعامكِ وملابسكِ لم تجف بعد وأعتقد بأننا كلنا نعلم بأنكِ ليس لديكِ مكان تذهبي إليه |
"Se conseguir tocar no horizonte... estará próximo o final da sua jornada." | Open Subtitles | إذا تستطيعين أَنْ تلمسي الأفقَ أنت قريبه من نهايةِ رحلتِكِ. |
Mas faça o que fizer, não toque nas terminações nervosas. | Open Subtitles | لكن أياً يكن، لا تلمسي النهايات العصبية. |
Eden, tu já jantaste. Não toques nas sanduíches! | Open Subtitles | لقد تناولتِ عشائكٍ ، لذا لا تلمسي أي من هذه الشطائر |
Como disse, não toques nisso. Marcas dos dedos. Não gosto. | Open Subtitles | كما قلت ، لا تلمسي بصماتكِ ستطبع ولا أحب بصمات الأصابع |
Faz o que for, mas não mexas na droga. | Open Subtitles | حسناً .. حاولي ألا تلمسي المخدرات لا بأس .. |
Mas só observas. Não tocas em nada. | Open Subtitles | لكنّك ستراقبين، لن تلمسي شيئاً |
Não voltes a tocar em nada no meu barco! | Open Subtitles | لا تلمسي اي شيئ في قاربي مرة اخرى |
Tu não podes tocar nas pessoas, eu não posso senti-las. | Open Subtitles | أنت لا يمكنك أن تلمسي الناس أنا لا أستطيع أن أشعر بهم |
Obrigada. Não tens de agradecer. Ainda não tocaste no teu chá. | Open Subtitles | علىالرّحبوالسعة، أنتِ لمّ تلمسي شايكِ. |
Não mexa! Está tudo no seu devido lugar. | Open Subtitles | لا تلمسي شيئاً، فكل شئ موضوع بمكانه المضبوط، |