ويكيبيديا

    "تماسيح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • crocodilos
        
    • jacarés
        
    • crocodilo
        
    Não costumam dizer que há crocodilos nos esgotos? Open Subtitles تعرف ما يقال عن وجود تماسيح في البالوعات؟
    crocodilos não há, mas um carro a acelerar passa-o a ferro. Open Subtitles لا تماسيح في الخارج, لكن أيّ سيّارة مسرعة ستقطعك إرباُ إرباً
    Há elefantes, crocodilos e pigmeus. Open Subtitles خلال النهار تنهمر الامطار هناك افيله و تماسيح و اناس اقزام
    Jack, já apanharam crocodilos com mais de 6 metros. Open Subtitles لأجل الله، جاك هم حاصروا تماسيح أكبر من 20 قدم
    O delta tem jacarés que entram e saem dos rios cheios de peixes, e ciprestes repletos de cobras e aves de todos os tipos. TED ويوجد في الدلتا تماسيح تزحف تدخل وتخرج من أنهار ملئت بالأسماك وأشجار سرو مليئة بالأسماك طيور من جميع الأشكال
    Na verdade acho que é um crocodilo. Open Subtitles في الحقيقة ، أعتقد بأنّها تماسيح وليست قواطير
    crocodilos, tubarões e peixes com fome esperam nas águas pouco fundas. Open Subtitles تماسيح ، وأسماك قرش ، وأسماك جائعة كلهم ينتظرون في المياه الضحلة
    A cortina abre e temos crocodilos e fadas, piratas e índios e sei lá o que mais. Open Subtitles الستاره ستفتح فيجدوا تماسيح وجنيات وقراصنه وهنود أن لا أعرف كيف سيحدث هذا ؟
    Nos pantanos ha crocodilos e tipos desdentados. Open Subtitles لديهم تماسيح في المستنقعات و رجال دون أسنان
    O barco... Ou 300 metros a nadar num rio infestado de crocodilos? Open Subtitles القارب , او نسبح 300 متر في نهر يحتوي على تماسيح ؟
    Se encontrares crocodilos, dá-lhes um pontapé com as tuas botas. Open Subtitles ولكن إن هربت عبر تماسيح فاركليهم فقط بجزمتك
    Agora, podes ter crocodilos ou cavalos pequeninos nas tuas camisolas, mas és um chulo. Open Subtitles الآن، أنت لربما لديك تماسيح أو خيول صغيرة على قميصك لكنك قواد
    Durante anos, as Ilhas Salomão eram um local de lendas sobre crocodilos de água salgada. Open Subtitles لأعوام, ظلت جزر السولومن موطناً لأساطير حول تماسيح مياه مالحة عملاقة
    Separando a realidade da ficção, a meta da equipe de náufragos era obter provas dos enormes crocodilos que viviam nestas ilhas. Open Subtitles فاصلةً الحقيقة عن الخيال كان هدف فريق العمل الحصول على أدلة أن تماسيح ضخمة كانت تعيش على هذه الجزر الغير معروفة
    Contataram a cidade, pedindo conselho onde ficar para descobrir sinais preocupantes de crocodilos de grande porte. Open Subtitles لقد ذهبوا إلي القرية المحلية ليسألوا أين يبحثون عن التماسيح و وجدوا إشارات مثيرة للقلق عن تماسيح ضخمة
    Mas essas imagens são a prova da existência de grandes crocodilos de água salgada nas Ilhas Salomão -- a última lenda viva do Pacífico Sul... Open Subtitles و لكن هذه الصور كانت دليل على وجود تماسيح مياه مالحة عملاقة في السولومن آخر الأساطير الحية في جنوب المحيط الهادي
    São crocodilos. Open Subtitles تلك كانت تماسيح انا قرأت بما يكفي بخصوص التماسيح
    Ele fez uns comentários estranhos. Falou em caçar crocodilos. Open Subtitles يصدر تعليقات غريبة أحدها عن اصطياد تماسيح
    Há aí crocodilos enormes, seu viking maluco! Open Subtitles يوجد تماسيح إستوائية كبيرة هنا ، أيها الفايكينغ المجنون
    Chateia-me ter que passar o tempo com malditos jacarés e cobras que me marquem gaitas no cu... Open Subtitles - Untranslated subtitle - أتسكع مع تماسيح وثعابين كوبرا لعينة لدي وسوم أقضاب على مؤخرتي
    Como quando eu contei a todos na cidade que lutei com 3 jacarés de uma só vez, Open Subtitles مثل المرة التي أخبرت بها أهل المدينة أنني صارعت ثلاثة تماسيح مرة
    Se alguém abrir o livro das regras, eles vão por o teu rabo numa armadilha de crocodilo. Open Subtitles كل شخص يفتح كتاب قوانين سيتركون مؤخرته في فخ تماسيح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد