Eu quero que todas as lésbicas saibam se eu consegui chegar ao Top 10, então vocês também podem! | Open Subtitles | اريد كل السحاقيات ان يعرفن اذا تمكنت من الوصول الى العشره الأوائل اذاً يمكنكم ذالك |
Eu quero que todas as lésbicas saibam se eu consegui chegar ao Top 10, então vocês também podem! | Open Subtitles | اريد كل السحاقيات ان يعرفن اذا تمكنت من الوصول الى العشره الأوائل اذاً يمكنكم ذالك |
Fui perito judicial de um dos guardas, o sargento Chip Frederick. Nessa posição, tinha acesso às dúzias de relatórios de investigação. | TED | لقد أصبحت شاهد خبرة لأحد الحرّاس، الضابط تشب فريدرك، وبهذه الصفة، تمكنت من الوصول إلى العشرات من تقارير التحقيق. |
E, em terceiro lugar, tinha acesso a todas as mil fotografias que estes soldados tinham tirado. | TED | وثالثا، تمكنت من الوصول إلى الـ1000 صورة التي التقطها هؤلاء الجنود. |
Doze horas por dia, tinha acesso a todos os cantos do meu cérebro. | Open Subtitles | شيقة لمدة 12 ساعة في اليوم، تمكنت من الوصول لكل زواية وركن من عقلي |
Mas, agora, de repente, tinha acesso... | Open Subtitles | لأنه لن ينجح في هذا وحسب ...ولكن الآن، وفجأة تمكنت من الوصول |
Mas, agora, de repente, tinha acesso... | Open Subtitles | ...ولكن الآن، وفجأة تمكنت من الوصول |
Ela tinha acesso? | Open Subtitles | هل تمكنت من الوصول الية ؟ |
tinha acesso a muita coisa. | Open Subtitles | تمكنت من الوصول إلى الكثير. |