ويكيبيديا

    "تمكنّا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Conseguimos
        
    • conseguirmos
        
    • pudermos
        
    • Apanhámo-la
        
    • fomos capazes
        
    Por isso, fragmentos minúsculos que Conseguimos recolocar no sítio certo. TED الأجزاء الصّغيرة كنّا قد تمكنّا بالفعل من وضعها في الأماكن الصحيحة.
    Se olharmos para o progresso no espaço, em 1969 Conseguimos enviar um homem à lua. TED إذا نظرت إلى مدى التقدّم في الفضاء، في عام 1969، تمكنّا من إرسال شخص إلى القمر.
    Conseguimos antecipar a ida da Equipa de Salvação. Open Subtitles ما تمكنّا من فعله هو إرسال فريق إغاثة قبل الميعاد المحدد
    Então a outra coisa é se conseguirmos criar vida não baseada no carbono, talvez possamos dizer à NASA o que realmente devem procurar. TED والأمر الآخر هو أننا لو تمكنّا من صنع حياة غير قائمة على الكربون، فربما يمكننا أن نخبر ناسا ما الذى ينبغى البحث عنه.
    Se a conseguirmos acalmar... podemos rezar e esperar que todos os outros se acalmem também Open Subtitles فإذا تمكنّا من تهدئتها فربّما سيهدأ الجميع أيضاً
    Isto vai ser um milagre se nós pudermos colocar on-line. Open Subtitles ستكون معجزة إذا تمكنّا من إخراج ذلك الشيء خارجاً
    Bem, Conseguimos derreter os depósitos de gelo usando um curativo ultra-sónico. Open Subtitles حسناً، تمكنّا من إذابة رواسب الجليد باستخدام مصحح بتقنية الموجات فوق الصوتية
    Mas Conseguimos dominar um desses foras da lei... que nos disse tudo o que precisávamos saber. Open Subtitles لقد تمكنّا من التغلب على هذا القاتل الخارج القانون وقد أخبرنا كل ما نحتاج لمعرفته
    Conseguimos desbloquear uma das artérias coronárias, e a radiografia mostrou que o problema no músculo do coração foi menor do que esperávamos. Open Subtitles تمكنّا من فتح انسداد بأحد شرايينك التاجية والأشعة المقطعية تظهر أن تضرر عضلة القلب أقل مما توقعناه
    Mas Conseguimos ver a maior bola de fio do mundo. Open Subtitles لكنّنا تمكنّا من رؤية أكبر كرة خيط غزل في العالم.
    Conseguimos descodificar a primeira linha da mensagem. Open Subtitles لكن حصل إنجاز و تمكنّا من فكّ السطر الأوّل من الرسالة
    Conseguimos reparar o pulmão e o ombro, mas passará meses em reabilitação. Open Subtitles لقد تمكنّا من علاج رئتيك وإصلاح كتفك، ولكنك ستقضي أشهرًا في إعادة التأهيل. كيف تشعر؟
    Ele foi gravemente ferido, mas Conseguimos escapar. Open Subtitles لقد جُرِح على نحوٍ خطير. ولكنّنا تمكنّا من الهَرَب.
    Conseguimos remover o tecido necrosado, mas os exames mostram que os seus órgãos estão a começar a falhar. Open Subtitles إذا، تمكنّا من إزالة كل النسيج المتنخر، لكن الفحوصات تشير إلى أن أعضاءك بدأت بالفشل.
    Se conseguirmos algumas folhas grandes e costurá-las em conjunto com a haste... Open Subtitles إنّ تمكنّا من الحصول على بعض أوراق الشجر الكبيرة و أوثقناهم سويّا بالجزوع..
    E se o conseguirmos parar antes de ele dar o pontapé de saída da tempestade. Open Subtitles إن تمكنّا من إيقافه قبل أن يبدأ هذه العاصفة
    A caso do lago é por aqui. Se conseguirmos lá chegar, eles não poderão entrar. Open Subtitles بيت البحيرة من هنا، إن تمكنّا من بلوغه، فلن يسعهم دخوله
    É a nossa entrada. Claro, se conseguirmos passar pelos Reapers e pelos Homens da Montanha. Open Subtitles بالتأكيد, لو تمكنّا من تجاوز الحاصدون و رجال الجبل
    Se conseguirmos provar que ela abusa do facto de ser polícia, posso expô-la e livras-te dela. Open Subtitles لو تمكنّا من إثبات أنها تستغل منصبها عندها سيكون بإمكاني فضحها و إبعاد القرد عن ظهرك
    Quer dizer que se conseguirmos fazer com que aquela coisa apareça na àgua, Open Subtitles -أتعنى أننا إذا تمكنّا من جعل هذا الشئ يظهر فى الماء
    Se pudermos especificar o número de camadas e sulcos... podemos combinar com os tipos e características, e recriamos a arma. Open Subtitles إن تمكنّا من تقدير عدد السطوح و الأخاديد فبإمكاننا مطابقة خصائص النوع
    Apanhámo-la. Open Subtitles تمكنّا منها
    Além disso, fomos capazes de desfazer vários mitos. Open Subtitles وعلاوة على ذلك، تمكنّا من دحض العديد من الأساطير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد