ويكيبيديا

    "تمكّنوا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • conseguiram
        
    • capazes
        
    • puderam
        
    Em março de 2012, há apenas um mês, investigadores relataram na revista Nature como tinham tentado reproduzir 53 diferentes estudos científicos básicos, procurando alvos potenciais de tratamento para o cancro. Desses 53 estudos, só conseguiram reproduzir seis com êxito. TED قبل شهر مضى، في مارس 2012، نشر بعض الباحثين في مجلة الطبيعة كيف حاولوا إيجاد 53 دراسة علمية مختلفة بالنظر إلى أهداف علاج محتملة في السرطان و من ال53 بحثا، تمكّنوا من ايجاد 6 بنجاح
    E de repente, conseguiram construir uma arma muito avançada. Open Subtitles ومع ذلك فقد تمكّنوا من سلاح متقدّم لا يصدّق للدفاع عن انفسهم
    Parece que conseguiram fugir do país. Open Subtitles من الظاهر أنّهم تمكّنوا من مغادرة البلاد
    E porque se sentaram aí foram capazes de fazê-lo. Open Subtitles ولأنهم كانوا في مثل موقفك تمكّنوا من إنجاز ذلك.
    E porque se sentaram aí foram capazes de fazê-lo. Open Subtitles ولأنهم كانوا في مثل موقفك تمكّنوا من إنجاز ذلك.
    Assim, pudemos telefonar a Rita, esclarecer o video, ter a certeza de que foi filmado e então os nossos clientes ficaram encantados porque puderam passá-lo sem preocupações. TED تمكّنا من التصال بريتا، مسح الفيديو، التأكّد من عمليّة تصويره، ثمّ كان زبائننا سعداء لأنّهم تمكّنوا من تشغيله دون قلق.
    A nossa aldeia foi reduzida a cinzas e os que conseguiram sobreviver foram obrigados a fugir. Open Subtitles وقريتنا أُحرقت تماماً و هؤلاء الذين تمكّنوا من النّجاة اضطرّوا للهرب
    Além disso, conseguiram obter o nome no latão... Open Subtitles ليس ذلك فحسب، فقد تمكّنوا أيضاً من استخراج اسم مِن على النُحاس:
    Que bom que conseguiram chamá-lo. Open Subtitles أنا سعيدة لأنّهم تمكّنوا من التوصّل إليك
    A lista com as identidades é codificada, mas os sardovianos já conseguiram alguns nomes. - Como podemos ter a certeza? Open Subtitles قائمة هويّاتهم مُشفرة، لكن الساردوفيين قد تمكّنوا من كسر تشفير اسمين.
    conseguiram recuperar um bocado de vídeo do sapateiro do Xavier. Open Subtitles تمكّنوا من استرجاعِ مقطع فيديو (من خزانة أحذية (خافيير
    Parece que os nossos amigos conseguiram. Open Subtitles يبدو أنّ أصدقاءنا قد تمكّنوا من الدخول
    (Risos) Portanto elas conseguiram fazer aquilo sozinhas. TED (ضحك) لذلك فقد تمكّنوا من أن يفعلوا ذلك بأنفسهم.
    Vais ver que o Stringer mudava de número todos os dias e conseguiram gravar a voz do cabrão numa torre de telecomunicações. Open Subtitles ستلاحظ أن (سترينغر) كان يُغيّر رقمه كل يوم لكنهم تمكّنوا من إلتقاط صوتِه من برج شبكة الهاتف
    - Óptimo. Se eles conseguiram encontrar o Mills, conseguem encontrar qualquer um de nós. Open Subtitles إن تمكّنوا من إيجادِ (ميلز) فبإمكانهم إيجادُ أيٍّ منّا
    E foi porque se sentaram aí que foram capazes de fazê-lo. Open Subtitles ولأنهم كانوا في مثل موقفك تمكّنوا من إنجاز ذلك.
    Por isso foram capazes de incriminá-la tão depressa quando descobriram que ela sabia deles. Open Subtitles هكذا تمكّنوا من تلفيق التُهمة بها بهذه السُرعة عندما اكتشفوا أنّها كانت تسعى في أثرهم.
    A razão pela qual puderam dizer que era real foi porque puderam chegar à fonte que, neste caso, eram bloggers de culinária, de Nova Iorque. TED السبب الذي جعلهم يقولون أنّها حقيقية هو كونهم تمكّنوا من الوصول إلى المصدر، الذي كان في هذه الحالة مدونين للطعام بنيويورك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد