Não a posso pavimentar enquanto estiver cheio de lama. | Open Subtitles | حسنا، لا يمكنك تمهيد حتى يزول الطين الإطلاق. |
Penso que o nosso trabalho é muitas vezes pavimentar esses caminhos de desejo. | TED | وأظن بأن عملنا غالباً هو تمهيد طرق الرغبة الناشئة هذه. |
Era isso ou pavimentar a entrada. Ele é que quis. | Open Subtitles | كان هذا , او تمهيد الممر , انه اختياره |
O Brian fez uma análise preliminar e encontrou uns dados interessantes. | Open Subtitles | براين صنع تمهيد وتحديد ومقارنة.. وجاء ببعض الملفات |
Fiz uma preliminar. | Open Subtitles | لذا أنا عملت تمهيد |
Se o passado é um prólogo, estará o nosso argumento escrito em tinta permanente? | Open Subtitles | إذا كان الماضي هو تمهيد فهل النَصّ الخاص بنا مكتوب بحبر دائم؟ |
A minha empresa tem construído uma colónia lá, a pavimentar o caminho para um novo início da humanidade depois do apocalipse. | Open Subtitles | كان شركتي بناء مستعمرة هناك. تمهيد الطريق للبشرية إلى إعادة تشغيل الكمبيوتر بعد نهاية العالم. |
O MacPherson pode ter enterrado um artefacto e voltado a pavimentar a estrada. | Open Subtitles | لربما دفن (ماكفيرسون) مصنوعة وأعاد تمهيد الطريق |
Claro está, trata-se apenas dum preliminar. | Open Subtitles | بالطبع،هو فقط تمهيد. |
Porque o passado é o prólogo. | Open Subtitles | -لأن الماضي تمهيد للحاضر والمستقبل |