foi tirada no encontro de natação da escola dela há duas semanas. | Open Subtitles | لقد تم إلتقاطها في حمام السباحة المدرسي الخاص بها منذ أسبوعين |
Começamos com cerca de 1,5 milhões de imagens de carros. Quero criar algo que consiga dividi-las segundo o ângulo em que a foto foi tirada. | TED | لذلك سنبدأ بحوالي 1.5 مليون صور سيارات أنا هنا أريد عمل شئ يستطيع تقسيم الصور للزاوية التي تم إلتقاطها بها |
Esta foi tirada num túnel arqueológico, no templo principal. | TED | هذه قد تم إلتقاطها في نفق اثري في المعبد الرئيسي. |
foram tiradas na cabina principal momentos antes dos disparos. | Open Subtitles | هذه الصور تم إلتقاطها فى المقصورة الرئيسيه لليخت بعد لحظات من إطلاق النار |
Estas fotos foram tiradas no LETAC há pouco mais de uma hora. | Open Subtitles | هذه الصور تم إلتقاطها في "ليتاك" منذ ساعة تقريباً. |
Estas fotografias foram tiradas há 8 anos. | Open Subtitles | هذه الصور تم إلتقاطها منذ 8 سنوات |
- A tua família. foi tirada pelos amigos que te entregaram ao orfanato. | Open Subtitles | لقد تم إلتقاطها بواسطة الصديق الذي سلّمكِ لدار الأيتام. |
- Eu acho... - foi tirada há 4 anos... e lembro-me de tudo sobre isto. | Open Subtitles | لقد تم إلتقاطها قبل 4 سنوات وأنا أتذكر كل شيء حيالها |
foi tirada por uma câmara de segurança de um banco nas redondezas da casa do teu pai, na noite em que foi assassinado. | Open Subtitles | هذه الصورة تم إلتقاطها بواسطه كاميرات المراقبه الخاصة بالبنك المقابل لشقة والدكِ ليلة مقتله. |
Então, tendo em conta a georreferência, esta foto foi tirada aqui e este é o edifício de que estavas a sair. | Open Subtitles | بالنظر للعلامة الجغرافية للصورة، فالصورة تم إلتقاطها هنا، و هذه هي البناية التي خرجتَ منها. |
foi tirada na semana passada em Roma. | Open Subtitles | هذه الصورة تم إلتقاطها الأسبوع الماضي في روما. |
Não está na foto de Natal que foi tirada apenas meses antes. | Open Subtitles | نعم, إنها ليست موجوده في الصوره الأخرى التي تم إلتقاطها عدة أشهر فيما مضى |
Era emocionante. Esta fotografia foi tirada na última noite, de um penhasco a 3 quilómetros, onde os conteúdos da cápsula estavam a ser enviados para o espaço. | TED | وكان ذلك بالفعل عاطفياً. وهذه الصور تم إلتقاطها في الليلة الأخيرة من هاوية بعيدة حوالي ميلين، حيث كانت محتويات الكبسولة تنتشر في الفضاء. |
Esta foto foi tirada mesmo antes de abrirmos. | Open Subtitles | الصورة تم إلتقاطها قبل أن نفتتح المحل |
foi tirada há quatro dias atrás numa caixa de Multibanco em San Diego. | Open Subtitles | هذه تم إلتقاطها منذ أربعة أيام "في مطار"سان دياجو |
foram tiradas no momento em que a Emily foi alvejada. | Open Subtitles | "تلك الصور تم إلتقاطها فى وقت إطلاق النار على "إيملي |
Estas foram tiradas da Sargento de Artilharia Wooten pelo médico de emergência... para documentar o que ele chama de "suspeita de abuso doméstico". | Open Subtitles | هذه تم إلتقاطها للرقيبة المدفعية (ووتن) بواسطة طبيب الطواريء لأوثق ما قاله بالتحديد "إشتباه عنف منزلي" |