Quando tinha 10 anos, foi interrogado durante uma investigação acerca de um incêndio que matou três pessoas. | Open Subtitles | يا الهى، عندما كان فى العاشرة تم استجوابه خلال تحقيق عن حريق قتل 3 اشخاص |
Sabes que o Oswald foi interrogado durante 12 horas sem advogado e sem que uma única palavra ficasse escrita? | Open Subtitles | الروائح الطيبة . هل لاحظتى أن أوزوالد تم استجوابه لمدة 12 ساعة بعد الإغتيال |
foi interrogado e ilibado. | Open Subtitles | وتسبب في جروح بليغة لأبيه تم استجوابه وإطلاق سراحه |
O homem que alertou foi interrogado, mas não foi ele. | Open Subtitles | الرجل الذي حذرتهم منهم تم استجوابه لكنه لم يكن هو |
Quando perguntei se o Ian foi interrogado acerca da Molly, ela praticamente empurrou-me para fora da casa, como se estivesse a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | وعندما سألتها هل أن ايان تم استجوابه بخصوص مولي قامت بطردي من المنزل وكأنها تُخفي شيء ما |
Ele foi interrogado no local do acidente. | Open Subtitles | كذلك , تم استجوابه في موقع الحادث. |
Ele foi interrogado pelos federais que andam atrás do Cris Johnson, não foi? | Open Subtitles | لقد تم استجوابه من قبل محققين فدراليين يبحثون عن كريس جونسون - نعم؟ |
- Em 2012, ele foi interrogado sobre o assassinato brutal da família de um membro de gangue na sua cidade natal, Volga. | Open Subtitles | في عام 2012 تم استجوابه في حادثة قتل وحشي لعائلة عضو في العصابة. في مسقط رأسه "فولغا". |