Criamos espaços feitos apenas com materiais reciclados. | TED | لذا، قمنا بخلق بيئات تم صنعها بموادّ مُعادٍ تدويرها. |
São feitos por uma empresa chamada Decorative Gravel. | Open Subtitles | تم صنعها بواسطة شركة تدعى ديكورايتيف جرافل |
- A sério? São feitos por uma empresa chamada Decorative Gravel. | Open Subtitles | تم صنعها بواسطة شركة تدعى ديكورايتيف جرافل |
Há cortes nas extremidades com, aproximadamente, 2 centímetros de comprimento que foram feitos após a morte. | Open Subtitles | يوجد جروح حول الأطراف تقريباً بطول ثماني إنشات والتي تم صنعها بعد الوفاة |
Rolamentos de titânio feitos na Rússia. | Open Subtitles | حاملات كرات التيتانيوم تم صنعها فى روسيا |
São chocolates belgas. feitos á mão pelos belgamitas. | Open Subtitles | "إنها من "بلجيكا تم صنعها بأيدي البلجيكيين |
Eles podem ter sido feitos por qualquer pessoa. | Open Subtitles | يمكن أن يكون تم صنعها من قبل اي شخص |
Estes pigmentos verdes eram feitos a partir de um composto chamado hidrogenoarsenato de cobre. | TED | هذه الصبغة الأخضر تم صنعها من مركب يسمى (كوبريك الهيدروجين الزرنيخي.) |
Também feitos no Japão. | Open Subtitles | ايضا تم صنعها في اليابان |