Podes passar-me aquela tabúa, além, no parapeito? | Open Subtitles | أيمكنكَ أن تناولني ذلك اللوح الطويل، هناك على الحافــة؟ |
Mas vou dar o meu melhor. Pode passar-me a maleta? | Open Subtitles | ولكني سأبذل قصارى جهدي هل يمكنك أن تناولني حقيبتي ؟ |
Antes de saltares, podias apenas passar-me este microfone... como se tivesses a passar-me o testemunho? | Open Subtitles | قبل أن تقفز هل يمكنك أن تناولني هذا المايك، كما لو أنك تمرر الشعلة |
Pode passar-me aquela galinha? | Open Subtitles | مرحباً، هل يمكنك أن تناولني هذه الدجاجة؟ |
Pode passar-me isso? | Open Subtitles | -التي ستقدر قيمة الحفاضة المبتلة -هل يمكن أن تناولني الكاميرا؟ |
Podias passar-me a mostarda, por favor? | Open Subtitles | أيمكنك ان تناولني الخردل من فضلك؟ |
Pode passar-me aquele telefone? | Open Subtitles | هلاّ تناولني الهاتف؟ |
Pode passar-me guardanapos, por favor? | Open Subtitles | هلا تناولني بعض المناديل رجاء |
Pode passar-me um cabo? | Open Subtitles | أيُمكنك أن تناولني كابلاً؟ |