ويكيبيديا

    "تنتظروا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • esperem
        
    • esperarem
        
    • esperam
        
    • esperes
        
    Não esperem até fazerem o vosso primeiro milhão para fazer a diferença na vida de alguém. TED لا تنتظروا حصولكم على المليون الاول لكي تحدثوا فرقاً في حياة شخص ما ..
    A minha mensagem para essas 100 000 pessoas, essas 100 000 cartas, é: "Não esperem por Washington. TED رسالتي لهؤلاء المئة ألف شخص، هذه المئة ألف رسالة هي: لا تنتظروا واشنطن.
    Por isso não a procurem, não esperem por ela, apenas aceitem a que vos foi dada ou inventem uma e deixem o assunto em paz, porque precisam de uma conclusão para resistirem ao vício. TED لذلك لا تبحثوا عن أي مبرر، ولا تنتظروا مبررًا، تقبّلوا فقط المبرر الذي قدّم لكم أو اصنعوا واحدًا ومن ثم كفوا عن السؤال، لأنكم بحاجة إلى تلك النهاية لمقاومة الإدمان.
    Julgo ser melhor esperarem e pedir ao vosso pai. Open Subtitles لا أدري ولكننى أظن أنه يجب عليكم أن تنتظروا و تقولوا لأباكم
    É melhor esperarem até termos acabado. Open Subtitles من الأفضل أن تنتظروا حتى نُكمل عملنا.
    Por isso, não esperam para ver se ele é um combatente! Open Subtitles لذا لا تنتظروا لكي تعرفوا إن كان مقاتلاً أم لا
    Não esperes que me junte à tua turma do Scooby. Open Subtitles لا تنتظروا مني الإنظمام إلى عصابتكم هته
    Não esperem pela enfermaria para recuperarem a humanidade. Open Subtitles لا تنتظروا حتى تتخرجوا ثم تستعيدوا إنسانيتكم.
    Preciso que esperem encostados a esta parede um minuto. Open Subtitles أريدكم أن تنتظروا بجانب هذا الجدار للحظة
    Amem, pois, seus inimigos... emprestem e não esperem receber de volta... e assim terão grande recompensa... e serão filhos de Deus Todo Poderoso. Open Subtitles ولكن بدلا من ذلك احبوا اعدائكم واعطوا ولا تنتظروا المقابل لأن أجركم يكون عظيماً
    Não esperem acordados. Open Subtitles لذلك لا تنتظروا لإنني سوف اذهب الى منزل سام
    esperem alguns meses até as coisas acalmarem. Open Subtitles أنصحكم بأن تنتظروا بضعة شهور إلى أن تهدأ الأوضاع
    Mas, se não aparecerem, não esperem mais nenhuma ajuda nossa no futuro. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}،لكن إن لم تحضروا لا تنتظروا مزيدًا من العون بالمستقبل.
    esperem. Podem esperar? esperem um bocado! Open Subtitles انتظروا، انتظروا هل يمكنكم أن تنتظروا فقط؟
    Tenho de tratar de alguns assuntos, portanto preciso que esperem todos lá fora. Open Subtitles انا عندي شغل,"اعزائي, انا اريدك جميعا ان تنتظروا في الخارج.
    Sugiro que esperem aqui até a área estar segura. Open Subtitles اقترح ان تنتظروا هنا حتى نؤمن المنطقة
    Lucius, meninas, disse-vos para esperarem lá dentro. Open Subtitles . لوسيوس " , بنات , لقد أخبرتكم أن تنتظروا بالداخل"
    Mandei esperarem no carro. Open Subtitles قلت لكم ان تنتظروا في السيارة
    Norma, Dylan, porque não esperam aqui? Open Subtitles مهلاً، (نورما)، (ديلان) لمَّ لا تنتظروا هنا؟
    Arthur, porque não levas os rapazes lá para fora e esperam no carro? Open Subtitles آرثر) لمَ لا تآخذ الفتية خارجا و تنتظروا في السيارة)
    Nunca esperes por milagres. Fica aqui. Open Subtitles لا تنتظروا معجزه انتظروا هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد