Eu estou a fazer tudo o que posso para voltar atrás e aceitar-me, mas se não conseguir, não esperes por mim. | Open Subtitles | انا افعل كل ما فى وسعى لكى اعود مرة اخرى ولكن ما اذا لم استطع لا تنتظرينى |
Adoro-te. Não esperes por mim. | Open Subtitles | أنا مشغول عزيزتى أحبكِ, لا تنتظرينى, حسناً؟ |
Porque não esperaste por mim? | Open Subtitles | لماذا لم تنتظرينى ؟ |
Porque não esperaste por mim? Tinha coisas para fazer. | Open Subtitles | لماذا لم تنتظرينى ؟ |
- Chegaste tarde. - Disse-te para não esperares. | Open Subtitles | لقد تأخرت لقد اخبرتك الا تنتظرينى |
Desde então, esperas por mim todas as noites. | Open Subtitles | منذ ذلك الوقت .. وانتى تنتظرينى كل ليله فى الممر |
Eu pensei que te tinha dito para esperar por mim. Eu sei mas tinha que ir à biblioteca. | Open Subtitles | أعتقد أنى أخبرتك أن تنتظرينى أعْرفُ ,كان لا بُدَّ أنْ أذْهبَ إلى المكتبةِ |
Não esperes por mim. | Open Subtitles | لا تنتظرينى |
- Não esperes por mim. | Open Subtitles | -هيا لا تنتظرينى . |
Não te disse para esperares com o Michael? | Open Subtitles | الم اقل لك ان تنتظرينى مع مايكل |
Queria te dizer para não esperares por mim. | Open Subtitles | لقد اردت اخبارك الا تنتظرينى |
Mas não tinhas de esperar por mim. | Open Subtitles | ما كان عليك أن تنتظرينى |