Não estou a pedir-te para largares a escola e mudares-te para cá. | Open Subtitles | لا أريدكِ أن تتركى مدرستك أو تنتقلى الى هنا |
Não estou a pedir-te para largares a escola e mudares-te para cá. | Open Subtitles | أنا لاأريدك أن تتركى مدرستك أو تنتقلى الى هنا |
Bem, seja como for, estava a pensar que se me vais ajudar com o disco da Haley, podias mudar-te para a minha casa. | Open Subtitles | لذا ، كنت أفكر أنه طالما أنك ستساعدينى فى موضوع ألبوم (هالى) ذاك فربما يمكنك بالتالى أن تنتقلى للمنزل معى |
Se me vais ajudar com o disco da Haley, talvez pudesses mudar-te para minha casa. | Open Subtitles | لو أنك ستساعديننى فى اسطوانة (هالى) تلك فيمكنك أن تنتقلى للمنزل معى |
Tu não te vais mudar para cá para ser meu co-piloto e eu não vou para Nova Iorque para ser teu recepcionista. | Open Subtitles | أنت لن تنتقلى إلى هنا وتصبح مساعدتى فى الطيران وأنا لن أذهب إلى نيويورك وأكون موظف إستقبالك ، لذا |
Olha, só porque te vais mudar para os Homicidios, não me tires da tua lista de amigos, ok? | Open Subtitles | أنظرى, فقط لأنك تنتقلى إلى التفتيش عن القتلِ, لا تضعينى فى أتصالتك السريعة, حسناً? |