Uma vez no nosso caminho... existem hipóteses limitadas de se desviar. | Open Subtitles | منذ ما بدانا في مساراتنا هنالك فرص محدودة حتى تنحرف |
Se tentar desviar do roteiro estabelecido, você vai preso, Cronauer. | Open Subtitles | اذا اردت ان تنحرف عن المخطط له فانت رهن الاعتقال يا كروناور |
Mire conforme o vento e elevação, Sra. Langdon. | Open Subtitles | حاسبي الطلقة تنحرف بفعل الهواء والارتفاع سيدة, لانغدون, الطلقة تنحرف بفعل الهواء والارتفاع |
Saia desta freqüência! Tá desviando. | Open Subtitles | اخرج من عندك فورا إنها تنحرف |
Ela puxa para a esquerda. Eu nunca entendi isso. | Open Subtitles | إنها تنحرف لليسار ولم أفهم هذا |
Mas não vá por aí. Você quer desviar-se para a direita. | Open Subtitles | لكن لا تذهب إلى هناك فربما تنحرف إلى اليمين |
Mais nada. Se te vir a desviar com isto ou a estragar tudo, - tiro-te da sala. | Open Subtitles | إن رأيتك تنحرف عن الموضوع أو تفسده، سأخرجك من الغرفة. |
Imaginem, em paisagens como esta, onde os rios se desviam com frequência, é muito importante perceber quando, onde e como é que eles se vão desviar. | TED | لذا يمكنكم تخيل منطقة طبيعية مثل هذه، حيث تتحرك الأنهار هنا وهناك في كثيرٍ من الأحيان، من المهم حقًا فهم متى، وأين، وكيف تنحرف. |
- Não há osso para desviar a bala. | Open Subtitles | أجل , فليس ثمّة عظام لجعل الرصاصة تنحرف |
Comandante, está-se a desviar da trajectória de alunagem. | Open Subtitles | أيها القائد , أنت تنحرف عن مسار الهبوط |
Mire por elevação a favor do vento, Sra. Langdon. | Open Subtitles | الطلقة تنحرف بفعل الهواء والارتفاع سيدة, لانغدون |
Se levarmos em conta as avenidas de Manhattan, desviando para norte 29º, e passar isso por uma análise táctica de crime... | Open Subtitles | لابأس، و لو وضعنا في حساباتنا "أن الطرق في "مانهاتن تنحرف عن الشمال الصحيح بـ 29 درجة وقمنا بتشغيل هذا خلال ... تحليل الجرائم التكتيكية |
Ela puxa para a esquerda. Eu nunca entendi isso. | Open Subtitles | إنها تنحرف لليسار ولم أفهم هذا |
Quando Roberto Carlos rematou a bola deu-lhe direção e velocidade. mas que força fez a bola desviar-se e marcar um dos golos mais magníficos da história do desporto? | TED | فعندما ركل كارلوس الكرة، فإنه أعطاها الاتجاه والسرعة، ولكن ما القوة التي جعلت الكرة تنحرف وتحرز واحدًا من أهم الأهداف في تاريخ الرياضة؟ |