ويكيبيديا

    "تنظيم الأسرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • planeamento familiar
        
    • Planned Parenthood
        
    A verdade é que não podemos abordar problemas de planeamento familiar, sem as organizações religiosas de África. TED الحقيقة هي أننا لا نستطيع حل القضايا حول تنظيم الأسرة دون المؤسـسات الدينية في أفريقيا.
    Precisam de ter acesso a planeamento familiar. TED تحتاج إلى الوصول إلى بعض خدمات تنظيم الأسرة.
    É onde é necessário o planeamento familiar e uma melhor sobrevivência infantil. TED وهنا حيث الحاجة إلى تنظيم الأسرة وتحسين بقاء الطفل.
    E disse que a sala de armas ficava na Planned Parenthood. Open Subtitles أجل، لقد قال أيضاً أن مركز تنظيم الأسرة هو المستهدف
    Nos EUA, o extremismo religioso tem o ar de um cristão branco, um extremista contra o aborto, a entrar na Planned Parenthood em Colorado Springs, e a matar três pessoas. TED في أمريكا، التطرف الديني يبدو كمسيحي متطرف ضد الإجهاض يتجه نحو منظمة تنظيم الأسرة في كورولادو سبرنغ ويقتل ثلاثة أشخاص.
    Vou marcar uma consulta na Planned Parenthood. Open Subtitles حسنٌ , سأحجزُ موعدًا عند تنظيم الأسرة.
    Uma solução sobre a qual não se fala o suficiente, é o planeamento familiar. TED الآن، حل لا يتم التحدث عنه كثيرًا، وهو تنظيم الأسرة.
    Mas o planeamento familiar não pode acontecer sem a qualidade de uma educação igual para as meninas que atualmente têm o seu acesso negado. TED لكن تنظيم الأسرة لا يمكن أن يحدث بدون جودة متساوية في التعليم للفتيات اللواتي يُحرمن منه في الوقت الحالي.
    Sabes, a minha esposa e eu estamos muito envolvidos... no planeamento familiar. Open Subtitles كما تعلم .. أنا وزوجتي مهتمون في تنظيم الأسرة
    ...fundos governamentais gastos no planeamento familiar. Open Subtitles ذهاباً لأموال حكومية تنصب في تنظيم الأسرة
    Mas seremos só 10 bilhões neste mundo se os mais pobres saírem da pobreza, se as crianças sobreviverem, se tiverem acesso a planeamento familiar. TED وسوف نكون مجرد 10 مليارات في هذا العالم، إن خرج أفقر الناس من فقرهم، وبقي أطفالهم على قيد الحياة، واستطاعوا الوصول إلى خدمات تنظيم الأسرة.
    Ouvir as necessidades das mulheres, abordar essas necessidades, avançar com igualdade e bem-estar: esses devem ser os objetivos do planeamento familiar, ponto final. TED ‫تلبية تلك الاحتياجات, و‬ ‫النهوض بالإنصاف و الرفاه,‬ ‫يجب أن تكون هذه الأهداف هي أهداف‬ ‫تنظيم الأسرة, الفترة.‬ ‫إن الحد من نمو‬ ‫سكاننا البشري هو أثر جانبي ،‬
    e toda a gente passa a fazer planeamento familiar, TED وبدأت بتطبيق سياسات تنظيم الأسرة.
    No final do ano, começou o planeamento familiar no Vietname, para famílias mais pequenas. TED وبنهاية العام بدأ تنظيم الأسرة في فيتنام، واتجهوا نحو الأسر الأصغر والولايات المتحدة في الأعلى هناك تتجه نحو متوسط أعمار أطول
    Se ainda não cancelaram o nosso planeamento familiar, podemos marcar-te uma consulta para os teus próprios comprimidos. Open Subtitles إذا لم يكونو قد أغلقو "تنظيم الأسرة" الخاص بنا يمكننا ان نحدد لك موعداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد