ويكيبيديا

    "تنفيذية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • executiva
        
    • executivo
        
    • executivas
        
    • CEO
        
    Eu sou a coordenadora executiva da Comissão Global de Políticas Antidrogas. TED وأنا منسقة تنفيذية في ما يسمى اللجنة العالمية لسياسة المخدرات.
    Em 2013, eu era uma executiva numa empresa internacional de engenharia em São Francisco. TED في عام 2013، كنتُ مسؤولة تنفيذية في شركة هندسية دولية في سان فرانسيسكو.
    É a primeira afro-americana diretora executiva de uma empresa Fortune 500 — da Xerox. TED هي أول أنثى أمريكية أفريقية تعمل بصفتها مديرة تنفيذية لشركة مدرجة في فورشن 500، تابعة لزيروكس.
    Não pode exercer poder executivo apenas porque... uma doida em fato de banho lhe deu uma espada. Open Subtitles أنتَ لا تستطيع أن تشغل سلطة تنفيذية عليا لأن بعض الأشياء المائية رمت سيف لك
    Uma empresa que me confiaste para fazer decisões executivas como estas. Open Subtitles شركة انت قمت بعهدها إلي لاتخذ قرارات تنفيذية مثل هذه
    ou que é mais provável uma mulher ser uma assistente do que diretora executiva. TED أو أن المرأة أكثر قابلية لتكون سكرتيرة من مديرة تنفيذية.
    É tão dedicado à igualdade que, quando chegou a presidente, disse que o equilíbrio de sexos é importante. Criou uma equipa executiva equilibrada entre os dois sexos e deu licença de maternidade e paternidade a mães e pais. TED هو ملتزم بالمساواة لدرجة أنه عند تنصيبه كمدير تنفيذي قال أن التوازن بين الجنسين مهم، ثم شرع في تكوين فرق تنفيذية متوازنة بين الجنسين و منح كلاً من الرجال و النساء إجازات أبوية متساوية
    Há cinco anos, fui nomeada diretora executiva do GEF, Global Environment Facility, mas não sou uma conservacionista nem ativista do meio-ambiente. TED قبل خمسة أعوام، عينتُ كمديرة تنفيذية لمنشأة البيئة العالمية/ GEF ولكنني لستُ من دعاة حماية الطبيعة ولستُ ناشطة بيئية.
    - Não. Mas sendo um oficial você certamente tinha de agir numa capacidade executiva. Open Subtitles و لكن بما أنك كنت ضابط فقد كنت تقوم بمهام تنفيذية
    Lynn Dempsey era uma auxiliar executiva... Ela não tinha experiência com químicos. Open Subtitles لين ديمبسي كانت مساعدة تنفيذية ليس اديها اي خبرة بالكيماويات
    Sabe o incrível que é trabalhar com uma executiva... que pensa no que se passa no mundo real? Open Subtitles أتدرين كم هو مذهل العمل مع تنفيذية تفكر حقاَ بما يجري في العالم الحقيقي
    Há três meses estava na sala do correio, e agora é uma executiva júnior da AR. Open Subtitles قبل 3 شهور كانت في غرفة البريد والان هي موظفة تنفيذية للشركة
    Nada sólido ainda, mas tenho uma entrevista amanhã para uma posição de assistente executiva. Open Subtitles حسنا, لاشيء أكيد حتى الآن ولكن لدي مقابلة عمل غدا لمركز مساعدة تنفيذية
    Estás contratada. És a nova Coordenadora executiva de Estratégias do Goliath National Bank. Open Subtitles مبروك ، لقد تم تعيينك ، أنتِ منسقة تنفيذية للإستراتيجية لبنك جولايث الوطني
    És apenas uma executiva em viagem de trabalho. Open Subtitles إذًا أنتِ مجرد تنفيذية في رحلة خارج المدينة.
    Uma executiva do FBI será raptada. Open Subtitles مسئولة تنفيذية من المكتب الفيدرالي سيتم إختطافها
    Ainda que não exista nenhum órgão executivo que possa verdadeiramente controlar o sistema, isso não quer dizer que transcenda as leis estabelecidas pelo estado. Open Subtitles في حين أنه لا يوجد سلطة تنفيذية يمكنها احتواء النظام بشكلٍ كامل، ذلك لا يعني أنه يتجاوز القوانين المنصوصة من قبل الدولة.
    Codiretor executivo e ela ainda não se pronunciou. Open Subtitles هنالك مديرة تنفيذية مشاركة, وهي لم تتحدث بعد
    As restantes 70 empresas só têm homens nos seus quadros superiores, e nenhuma empresa neste conjunto de 100 tem, atualmente, uma mulher como presidente executivo. TED ولدى 70 شركة أخرى مجالس إدارية جميع أعضائها من الذكور، ولا حتى واحدة من هذه الشركات المائة الكبرى المسجلة في البورصة لديها مديرة تنفيذية إلى يومنا هذا.
    Aprendemos que servem para reforçar as funções executivas e integradoras, sem as quais dificilmente seríamos humanos. TED تعلمنا منذ ذلك الوقت أنها تعزز قدرات تنفيذية وتكاملية والتي بدونها، سنكون بالكاد بشرا.
    Trabalhas para uma CEO. Open Subtitles لا, لا تشكريني أنت تعملين لدى مديرة تنفيذية الان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد