| Mas lembra-te que a tua mãe, não pode salvar-te em todo o lugar. | Open Subtitles | لكن تذكر أمك لن تكون فى كل مكان معنا لكى تنقذك |
| Knock out, Danny. Este tempo todo. A campainha não irá salvar-te. | Open Subtitles | المهزوم يخرج يا داني هذه المرة لن تنقذك الأجراس |
| Nenhum mapa vai salvar-te, nem a tua tuna, ou o teu endereço chique em Bel-Air, ou quem o teu papá é. | Open Subtitles | لن تنقذك أيّة خريطة، ولاناديكالإجتماعي.. أو عنوانك الراقي في "بيل إير"، أو هويّة والدك |
| Adeus, Johnny Tremain. O teu Prémio Newbery não te salvará agora. | Open Subtitles | وداعاً يا (جوني تريمين) لن تنقذك جائزة (نيوبيري) الآن |
| Atirar-te da ponte, a Elena tornar-se vampiro para te salvar. | Open Subtitles | أوقعتكما عن الجسر، فأمست (إيلينا) مصّاصة دماء لكي تنقذك |
| Serpentês não te vai salvar. Ele só a mim obedece. | Open Subtitles | لن تنقذك لغة الأفاعي الآن إنه يطيعنى أنا فقط يا بوتر |
| Achas que os teus truques de salão vão salvar-te aqui? | Open Subtitles | أتعتقد أن خدعك سوف تنقذك هنا ؟ |
| Talvez seja suposto ser eu a salvar-te. | Open Subtitles | . ربما انا من يفترض بها ان تنقذك |
| Ela estava a tentar salvar-te. | Open Subtitles | لقد كانت تٌحاول أن تنقذك |
| Acho que ela quer salvar-te. | Open Subtitles | أظن أنها تريد أن تنقذك |
| Isto pode salvar-te ou pode matar-te. | Open Subtitles | الآن هذه قد تنقذك أو تقتلك |
| As tua lagrimas não irá salvar-te. | Open Subtitles | دموعكِ لن تنقذك |
| E pensas que ela vai salvar-te? | Open Subtitles | وأنت تظنها سوف تنقذك |
| Escrever não te salvará. | Open Subtitles | كتابتك لن تنقذك |
| Este emprego não te salvará, Jimmy. | Open Subtitles | (الوظيفة لن تنقذك يا (جيمي |
| Lamento. A Elsa não te salvará. | Open Subtitles | آسفة (لن تنقذك (إلسا |
| A Teela sacrificou-se, para te salvar, Thane. | Open Subtitles | تيلا ضحت بحياتها لكي تنقذك يا ثاين |
| Pai, eu sei que achas que a Blair te vai salvar, mas eu não vou fazer isto. | Open Subtitles | ابي اعلم انك تريد بلير ان تنقذك لكن لن افعل ذلك |