E se pudesse acabar com esse sofrimento com um único comprimido? | Open Subtitles | ماذا لو أستطعت أن تنهى كل هذه المعاناة بمجرد حبة واحدة ؟ |
Podes acabar com esta lição quando quiseres. Simplesmente pede-me que te mate. | Open Subtitles | انك تستطيعين ان تنهى هذا الدرس بان تسالينى ان اقتلك |
Queremos ajudá-la a acabar o que veio aqui fazer. | Open Subtitles | نريد أن نساعدك حتى تنهى ما أتيت هنا لتفعليه |
Ei... podias fazer-me um favor... de remover os teus malditos cabelos quando acabares de tomar banho? | Open Subtitles | هل تصنع لى معروفا ان تنظف الصابونة من شعرك بعد ان تنهى حمامك؟ |
Lá estavas tu, a ir para a tua grande pescaria de despedida de solteiro... e comecei a gritar contigo como uma histérica... insistindo para terminares o mapa dos lugares antes de ir. | Open Subtitles | كنت احاول منعك من حضور حفلة انهاء العزوبية و قد وبختك و كأنى امراة متسلطة أصريت أن تنهى القائمة قبل أن تذهب |
Esta era para ser a guerra para terminar todas as guerras. | Open Subtitles | كان من المفروض ان تكون هذه الحرب التى تنهى كل الحروب |
Ou acabar com tudo que lutaste tanto para ter. | Open Subtitles | أو ربما تنهى كل ماكنت تقاتل من أجله |
Ouvi dizer que vai acabar o concerto do Patrice. | Open Subtitles | ـ لقد سمعت أنك تنهى سيموفنية باتريس. |
Nada. Só acho que devias acabar de responder às perguntas da Nina. | Open Subtitles | لا شىء ، انا اعتقد فقط انك يجب ان تنهى اجابات اسئله "نينا" |
Receio que tenha que acabar com tudo. | Open Subtitles | أخشى أنه يجب عليك أن تنهى كل شىء |
Quando acabar com as papas, que tal experimentarmos as camas? | Open Subtitles | وعندما تنهى العصيدة... ... لم لانجرب أسرتهم؟ |
Syracuse tem que se mexer e manter o relógio a contar lentamente ou acabar com este jogo com outro ensaio. | Open Subtitles | يجب على "سييراكيوز" نزع السلاسل وتجعل الوقت المتبقى يمضى او تنهى هذه المبارة بالحصول على نقطة أخرى |
Estavas a tentar acabar o que começaste? | Open Subtitles | هل كنتَ تحول ان تنهى ما بدأتهُ؟ |
Porque não a deixas acabar esta venda? | Open Subtitles | لماذا لا تتركها تنهى عمليه الإقناع |
És a única que pode acabar com isto. | Open Subtitles | أنتِ الوحيده التى يمكنها أن تنهى ذلك |
- Podes acabar o assunto aqui? | Open Subtitles | يمكنك ان تنهى الامر هنا , صحيح ؟ |
É melhor acabares os "TPcs" antes de eu chegar. | Open Subtitles | من الافضل ان تنهى دروسك حتى اعود |
Quando acabares o projecto. | Open Subtitles | حينما تنهى المشروع |
Quando terminares a tua maquilhagem, tens de me substituir. | Open Subtitles | عندما تنهى من وضع مساحيق تجميلك ، فالتدخل فى المباراة بدلاً منى |
Dou-te o resto quando terminares o trabalho. | Open Subtitles | ستحصل على الباقى عندما تنهى المهمة |
Acho que estará desempregado se não terminar as inserções a tempo. | Open Subtitles | اعتقد انى سأكون عاطلة اذا لم تنهى اللحن |
Tu vais unir-nos para pôr um fim a esta guerra. | Open Subtitles | انت ستقوم بتوحيدنا كلنا و تنهى الحرب |