Então concordas que há algo errado. Mas o quê? | Open Subtitles | إذاً أنت توافقني بأن ثمة شيء خاطئ، لكن ما هو؟ |
Estás a dizer isso porque concordas comigo ou porque tens medo de mim? | Open Subtitles | حسناً,الأن انت تقول هذا لأنك توافقني الرأي ام لأنك خائف مني؟ |
Mas, ainda assim, um esforço que vale a pena, não concorda? | Open Subtitles | ولكن مع كل ذلك تستحق المحاولة.. ألا توافقني الرأي ؟ |
Acho-a absurdamente pessoal. Não concorda? | Open Subtitles | يجب أن شعرك هام جدا ألا توافقني على هذا؟ |
Seres violento comigo parece-me... não ter sentido e cruel... Não achas? | Open Subtitles | ومهاجمتك لي تبدو عديمة الفائدة وعمل قاس، ألا توافقني الرأي؟ |
E, se não achas isso bem, então, talvez devesses ir embora. | Open Subtitles | ولو أنّك لا توافقني الرأي، فربّما يفضّل أن ترحل أنت. |
É um erro trazer os homens ao colo, não acha, Bill? | Open Subtitles | إنه من الخطأ معاملة الرجال برفق ، ألا توافقني الرأي؟ |
Sei que não estás de acordo com o que fiz. | Open Subtitles | أعلم أنك لا توافقني على ما أفعله |
Duas razões. A primeira e principal, penso que concordas comigo. | Open Subtitles | لسببين , أولاً وقبل أي شيء أعتقد بأنك توافقني الرأي |
Não concordas? | Open Subtitles | ان نعرف الى ماذا يطمحون في كل وقت , الا توافقني ؟ |
Ninguém seria estúpido ao ponto de se aventurar sozinho, o que sugere alguma espécie de conspiração maçónica, não concordas? | Open Subtitles | لن يكون هناك أحد غبي ما يكفي أنيحاولفعلهذا بمفرده.. والذي أقترح هناك مؤامرة "مانسونيد"، ألا توافقني الرأي؟ |
Tenho a certeza que concordas. Pensei que não mataria mais ninguém depois da guerra. | Open Subtitles | متأكد بأنك توافقني ضننت بأن آخر رجل أقتله كان في الحرب |
Uma alternativa preferível a perder os nossos amigos. Não concordas? | Open Subtitles | تدميرها خير من فقدان صديقينا، ألاّ توافقني ؟ |
Homer, velho amigo, tenho a certeza que concorda que este julgamento é uma afronta à dignidade colectiva. | Open Subtitles | بالتأكيد أنت توافقني الرأي بأن تلك المحكمة هي إهانة لكرامتنا |
Queres ver a cassete novamente, ou vamos ver se a polícia concorda comigo? | Open Subtitles | هل تود أن ترى الشريط مرة أخرى ؟ أو يجب علي أن أرى إن كانت الشرطة توافقني ؟ |
Por não serem usados. Bugsy, concorda comigo? | Open Subtitles | جافتان من قلّة الإستخدام , بغزي هل توافقني الرأي ؟ |
Então concorda comigo que analisei mal as duas situações. | Open Subtitles | إذاً أنتَ توافقني الرأي أنني قرأتُ خاطئاً كلتا الحالتين |
É difícil tirar um bebé pela janela... e subir a escada sem tocar na teia, não achas? | Open Subtitles | من الصعب قليلا اخراج طفل من النافذة يتسلق السلم بدون ان يخرب شبك العنكبوت لا توافقني الرأي؟ |
Ainda está mais linda do que antes. Não achas? | Open Subtitles | إنها حتى أجمل من ذي قبل ألا توافقني في هذا ؟ |
Mas agora há demasiada pressão, não achas? | Open Subtitles | ولكن هناك نوع من الضغط في الوقت الحالي الأ توافقني الرأي؟ |
Nem todos os não-fazer-preço são formas de evitar, não acha? | Open Subtitles | عدم وضع سعر للفندق لا يعني بالضرورة أني أجتنب ذلك، ألا توافقني الرأي؟ |
Não estais de acordo, Sr. Risley? | Open Subtitles | ألا توافقني الرأي, يا سيد رايسلي؟ |
Eu sei que te dói concordar comigo, mas deixe-me terminar. Você não tem nada suficientemente grande, mas eu tenho. | Open Subtitles | أعرف أنه من الصعب أن توافقني الرأي ، و لكن دعني أنهي كلامي ليس لديك الشئ الكثير و لكنه لدي أنا |